"seni bulurum" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأجدك
        
    • سأعثر عليك
        
    • أجدك
        
    • سأجدكِ
        
    • سأبحث عنك
        
    • وسأجدك
        
    • فسأجدك
        
    • سأعثر عليكِ
        
    • سأجدكَ
        
    • اجدك
        
    • أعثر عليك
        
    • فسأعثر عليك
        
    • أعثر عليكِ
        
    • سأخرج وأجدك
        
    Eğer teslim etmezsen, seni bulurum sonra da seni öldürürüm. Open Subtitles حسنا، إذا لم تفعل سأجدك وبعد ذلك، إذا وجدتك سأقتلك
    Polisleri ara. Ne yapman gerekiyorsa onu yap. seni bulurum. Open Subtitles حادث الشرطة ، أفعل ما تريد أن تفعلة ولكنى سأجدك
    Anlaşmamız gereken birkaç şey kaldı işimiz bitince ben seni bulurum. Open Subtitles هناك فقط بعض الأمور لنسويها، لذا سأعثر عليك عندما ننتهي.
    Nereye gidersen git Allison, seni bulurum. Open Subtitles لا يهمني إلى أين تذهبين أليسون، سوف أجدك
    Gitmene izin vereceğim ama oğullarımı götürürsen, yemin ederim seni bulurum! Open Subtitles سوف أترككِ ولكن إذا أخذتِ صغاري أقسم بروح أمي الطاهرة, بأنني سأجدكِ
    Yeğenime veya bu okuldaki başka bir çocuğa bir daha yan gözle bakarsan... ve ben de bunu duyarsam, gelip seni bulurum. Open Subtitles إذا ما تهجّمتي على أبنة اخي، أو على اي طفل آخر في المدرسة.. و سمعت بذلك، فأني سأبحث عنك.
    Bugün burada gördüklerini birine söylersen seni bulurum ve öldürürüm. Open Subtitles ،أخبر أحداً بما رأيته هنا اليوم وسأجدك و أقتلك
    Bu ev çok pahalı şeyler ve keskin köşelerle dolu yani ona dikkat et ve benden bir şey alacak olursan, seni bulurum. Open Subtitles هذا المنزل ملئ بالأشياء القيمة والزوايا الحادة لذا احمليها ولو سرقت مني شيئا فسأجدك
    Onca yolu tepip de bana kıtır attığını öğrenirsem seni bulurum ve paramı geri aldığım gibi fazlasını da yaparım. Open Subtitles اذا سافرت لعندكم ووجدت انك تكذب سأجدك وسأسترد اكثر من المال الذى دفعته لك
    Ama bir daha bana ya da başkasına saygısızlık edersen seni bulurum ve unufak ederim, geriye dövmelerin kokan nefesin ve sırt sivilcelerin kalır. Open Subtitles ولكن لو لم تحترمني أو لم تحترم اي شخص بعد الأن سأجدك وقتها وسأبرحك ضربا وسأضع على مؤخرتك وشم لقطعة لحم منتنه
    seni bulurum ve bulduğumda benimle tanıştığın güne pişman olursun. Open Subtitles سأجدك, و حينما أفعل ذلك, ستندم على يومٍ قابلتني فيه ماذا..
    Bir kez daha senin ismini duyarsam seni bulurum ve vücudundaki bütün kemikleri kırarım. Open Subtitles وإذا سمعت اسمك مجدداً، سأجدك وعندها سأحطم كلّ عظمةٍ في جسدك
    Çizgiyi aştığın tek bir olay duyarsam, ufacık bir şey bile olsa ne olduğu umurumda değil, seni bulurum. Open Subtitles إن سمعت حادثة واحدة, تعديت بها الحدود مرة واحدة لأصغر شيء, فأنا لا اهتم مايكون, لأنني سأجدك.
    Çünkü eğer orada olmazsan seni bulurum, çocuğunun doğmasını beklerim ve geç kalmış bir bebek hediyesi olarak boğazını cerrah titizliğinde keserim. Open Subtitles سأجدك وانتظر هذا الطفل أن يُولد، وأجز عنقك كهدية ولادة.
    Dediğim gibi, dünyanın neresine gidersen git seni bulurum. Open Subtitles قلت لك ، أينما تذهب في هذا العالم سأعثر عليك
    Durma, kaç, beceriksiz salak. seni bulurum. Open Subtitles هيا اهرب ، أيها القذر سأعثر عليك
    Ya 5 saniye içinde oradan çıkarsın, ya da seni bulurum, ve eşek cennetini boylarsın. Open Subtitles لديك خمس ثوانى للخروج أو سوف أجدك و سوف أضع بعض هذه الرصاصات فى داخلك
    seni bulurum. Fark etmez. Open Subtitles سأجدكِ , في أي مكان تكونين
    Eğer çocuğuma dokunursan, seni bulurum ölene kadar sürse bile. Anladın mı? Open Subtitles اذا آذيت ابنى, سأبحث عنك حتى يوم موتى, هل فمهت ذلك؟
    Bu iki oğlanın dediği doğruysa bunu öğrenirim, seni bulurum ve kendi ellerimle hapse atarım. Open Subtitles ، إذا كان ما يقوله هذان الرجلان صحيح فسأكتشف الأمر وسأجدك وسأضعك في السجن بنفسي
    O yüzden unutma kaçarsan seni bulurum. Open Subtitles لذا تذكّري أنّك إن هربتِ، فسأجدك.
    Beş dakika içinde dönmezsen film çıkar çıkmaz seni bulurum. Open Subtitles إذا لم تعودي خلال 5 دقائق، سأعثر عليكِ بمجرد ظهور الصورة.
    Nereye gidersen git, nereye saklanırsan saklan seni bulurum. Open Subtitles لايهم إلى اي مكان تذهب او اين تختبئ ، سأجدكَ
    Eğer paramı cuma günü saat 5'e kadar getirmezsen seni bulurum ve o kafanı paramparça ederim. Open Subtitles ولو لم تعد لي مالي بحلول يوم الجمعة في الساعة الخامسة سوف اجدك واحطم رأسك
    - Olayları düzelteceğim, sonra da seni bulurum. Open Subtitles -سأصحح بعض الأمور ثم أعثر عليك -لماذا؟
    Eğer yerine koymak yerine satmayı denerseniz, seni bulurum.... ..ve anlatacağın hiç bir mantıklı hikaye... Open Subtitles إن حاولت بيع الرقاقة, وإن لم تعيدها, فسأعثر عليك. ولا أية قصة ذكية ستقولها
    Eğer bana yalan söylersen hangi deliğe girersen gir, seni bulurum. Open Subtitles ..إذا كنتِ تكذبين عليّ فسوف أعثر عليكِ أينما حاولتِ الاختباء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more