"seni düşüneceğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأفكر فيك
        
    • سأتذكرك
        
    • سأفكر بك
        
    • سافكر بك
        
    • أفكر بك
        
    Ama bu zamanlar gelince seni düşüneceğim ve başaracağım. Open Subtitles لكن حين تأتي تلك الصعوبات سأفكر فيك وسأكون قادرا على إجتيازها
    Her dans edişimde veya kan tadı aldığımda seni düşüneceğim Open Subtitles وأنا دوما سأفكر فيك عندما أرقص أو أتذوق الدماء
    Stockholm'da Nobel Ödülünü alırken seni düşüneceğim. Open Subtitles سأتذكرك في "ستوكهولم" حين أتسلم جائزة نوبل
    Her yıl anlaşmayı uygularken hep seni düşüneceğim. Open Subtitles و كل سنة ، عندمـا أعمله ، سأفكر بك
    O'nun zevkten titreyişlerini hissettiğimde boğazından öptüğümde seni düşüneceğim ve O'na girdiğimde. bunun sana girdiği andaki gözlerini hatırlayacağım... Open Subtitles سافكر بك عندما اكون معها واقبل رقبتها ... وعندما انام معها
    Seni eve bıraktıktan sonra bir orospuya gidip seni düşüneceğim. Open Subtitles بعد أن أوصلك لمنزلك، سأذهب لملاقاة عاهرة و أفكر بك.
    Gelecekte de, ne zaman yarı-yarıya kafeinli, özenle seçtiğim ironik köpük tasarımına sahip breve latte yapsam seni düşüneceğim. Open Subtitles عندما أعد القهوة المخففة باللبن مع رغوة السخرية مصصمة من إختياري سأفكر فيك
    Kaşıkta yüzümü gördüğümde seni düşüneceğim. Open Subtitles سأفكر فيك كلما رأيت وجهي في ملعقة
    Her taktığımda seni düşüneceğim. Open Subtitles سأفكر فيك وقتما ألبسها
    Brooklyn'e her gittiğimde seni düşüneceğim. Open Subtitles سأفكر فيك كلما أذهب إلى (بروكلين)
    seni düşüneceğim. Open Subtitles سأفكر فيك
    Ve kahvaltıda havyar yerken seni düşüneceğim. Open Subtitles وأنا سأتذكرك عندما... آكل كافيار على الفطور.
    - Marsilya'da görüşürsünüz. - Hep seni düşüneceğim. Open Subtitles .سترين (مارسيليا)- سأتذكرك دوماً-
    Harcadığım her dolarda seni düşüneceğim. Open Subtitles سأفكر بك عندك كل دولار اصرفه هيا
    Uzunca bir süre seni düşüneceğim ben Rust. Open Subtitles من الآن فصاعداً أعتقد بأني سأفكر بك رست
    - İşte bundan bahsediyorum. Tamam, seni düşüneceğim. Open Subtitles حسناً، سأفكر بك
    - Her zaman seni düşünüyor olacağım. - Ben de seni düşüneceğim hayatım. Open Subtitles وانا ايضا سافكر بك
    Ölüm döşeğimde karımı öperken, seni düşüneceğim. Open Subtitles عندما أكون على فراش الموت وأقبل زوجتي على الطريقة الفرنسية سوف أفكر بك
    seni düşüneceğim. Seni yarın ararım. Tamam. Open Subtitles لكنى سأظل أفكر بك و سأتصل بك غداً حسنا
    Onun adına, gökyüzüne bakıp seni düşüneceğim. Open Subtitles نيابة عنها سأنظر إلى أعلى و أفكر بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more