"seni duyabiliyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • يمكنني سماعك
        
    • أستطيع سماعك
        
    • أستطيع أن أسمعك
        
    • يمكنني سماع لكم
        
    • بوسعي سماعك
        
    • أستطيع سماعكم
        
    • يمكنني سماعكِ
        
    • يمكنني أن أسمعك
        
    • يمكننى سماعك
        
    • أنا أسمعك
        
    • أستطيعُ سماعك
        
    • أستطيعُ سماعكَ يا
        
    • استطيع ان اسمعك
        
    • سماعكما
        
    Evet, evet, Seni duyabiliyorum. Beni net görebiliyor musun? Open Subtitles .نعم، نعم، يمكنني سماعك هل تراني بشكل واضح؟
    Evet, Seni duyabiliyorum. Çok iyiyim, teşekkürler. Open Subtitles نعم، يمكنني سماعك أنا بخير تماما، شكرا لك
    - Seni duyabiliyorum, zilli. Open Subtitles أستطيع سماعك, ايتها العاهره العجوزه
    Seni duyabiliyorum, Katie. Open Subtitles أستطيع سماعك كيتى
    Hâlâ telefondayım nine, Seni duyabiliyorum. Open Subtitles أنا ما زلت على هاتف جدتي لأنني أستطيع أن أسمعك
    Buradayım, Seni duyabiliyorum, bana bak, buradayım! Open Subtitles انا هنا ، يمكنني سماع لكم ، انظروا لي ، وأنا هنا!
    Seni duyabiliyorum, ahbap. Sus. Siktir git. Open Subtitles ـ يمكنني سماعك ، يا صاح ـ أخرس، عليك اللعنة
    Seni duyabiliyorum,ama göremiyorum.... Open Subtitles يمكنني سماعك ، لكن لايمكنني رؤيتك
    Seni duyabiliyorum eski dostum. Open Subtitles يمكنني سماعك , يا صديقي القديم
    Evet, Seni duyabiliyorum. Open Subtitles نعم, أستطيع سماعك.
    Seni duyabiliyorum, ama düş... Open Subtitles أستطيع سماعك, لكن لا أستطيع...
    Seni duyabiliyorum. Open Subtitles أستطيع سماعك جيدا
    Tamam, şimdi Seni duyabiliyorum. Open Subtitles إنتظري, حسناً أستطيع أن أسمعك الأن
    Duyuyorum seni. Artık Seni duyabiliyorum. Open Subtitles أسمعك، أستطيع أن أسمعك الآن
    Evet, Seni duyabiliyorum. Open Subtitles نعم , أستطيع أن أسمعك.
    Seni duyabiliyorum. Open Subtitles يمكنني سماع لكم.
    Adamım Seni duyabiliyorum, ama neredesin? Open Subtitles بوسعي سماعك يا رجل، لكن أين أنت بحق الجحيم؟
    - Seni duyabiliyorum, biliyorsun.. Open Subtitles أنت تعلم أني أستطيع سماعكم
    Bak. Djula, Seni duyabiliyorum çünkü çok bağırıyorsun. Open Subtitles (جولا), يمكنني سماعكِ لأنكِ تمثلي بصوت عالٍ.
    Bağırma. Seni duyabiliyorum. Open Subtitles .لا ترفع صوتك .يمكنني أن أسمعك
    Evet, Seni duyabiliyorum, Tony. Bu uçağı Los Angeles'a indiriyoruz. Open Subtitles نعم, يمكننى سماعك يا (تونى) وسنهبط بهذه الطائرة فى "لوس أنجلوس"
    - Seni duyabiliyorum! Open Subtitles أنا أسمعك أين أنتِ؟
    - Seni duyabiliyorum. Open Subtitles أستطيعُ سماعك.
    - Seni duyabiliyorum Job. Open Subtitles أستطيعُ سماعكَ يا (جوب).
    Ben Seni duyabiliyorum. Open Subtitles استطيع ان اسمعك
    Her şeyden önce, ben burada duruyorum. Seni duyabiliyorum. Open Subtitles الأول، أنا واقف هنا أستطيع سماعكما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more