"seni izliyordum" - Translation from Turkish to Arabic

    • كنت أراقبك
        
    • كنت اراقبك
        
    • كنتُ أراقبكِ
        
    • كنت اشاهدك
        
    • كنت أراقبكِ
        
    • لقد كنتُ أراقبك
        
    • لقد كنتُ أراقبكَ
        
    • كنت أشاهدك
        
    • أراقبك من
        
    Diğer tarafta Seni izliyordum. Seninle oynuyordum. Open Subtitles كنت أراقبك من الجانب الآخر كنت ألعب معكِ
    Silâhlı soyguncu, bir süredir Seni izliyordum ve söylemeliyim ki, oldukça etkilendim. Open Subtitles أيه الرجل المسلّح كنت أراقبك ويجب أن أقول أنى متأثر
    Derste Seni izliyordum da o bebeği bir profesyonel gibi yıkıyordun. Open Subtitles لقد كنت أراقبك في الفصل ، وقد غسلت هذا الطفل بإحترافية كبيرة
    Kumarhanedeydim Seni izliyordum Open Subtitles كنت في الكازينو كنت اراقبك عندما التقينا
    Bende Seni izliyordum. Open Subtitles كنتُ أراقبكِ أيضاً
    Jacs'in öldürdüğü açığa çıktığında Seni izliyordum. Open Subtitles كنت اشاهدك عندما عرفنا بخصوص جاكس
    Seni izliyordum. Seni uyku büyüsü yaparken gördüm ve içimden bir ses bir şeylerin yanlış gittiğini söyledi. Open Subtitles كنت أراقبكِ ورأيتكِ تلقين تعويذة النوم فخلتُ أنّ خطباً وقع
    Seni izliyordum ve dövüşme şeklin hoşuma gidiyor. Sana hayranım. Open Subtitles كنت أراقبك وتعجبني طريقتك بالقتال وأنا معجب بك
    Son yarım saattir Seni izliyordum Open Subtitles كنت أراقبك طيلة النصف ساعة الأخيرة
    Seni izliyordum. Sen gerçek bir serseri değilsin. Open Subtitles كنت أراقبك أنك لست متشرد حقيقي
    Seni izliyordum, bir saat... 38 dakika, ve senin adına kötü hissettim. Open Subtitles ...كنت أراقبك لساعه و ْ38 دقيقة و شعرت بالأسف نحوك
    Uzun sürüdür Jamie ve Seni izliyordum. Open Subtitles كنت أراقبك أنت وجــايمــي معـا
    Hey Seni izliyordum da, güvenilir birine benziyorsun. Open Subtitles ..أنت كنت أراقبك, تبدو جديراً بالثقة
    Bu sabah Seni izliyordum. Open Subtitles أهلاً بك ، كنت أراقبك هذا الصباح يا رجل
    Caddenin karşısından Seni izliyordum. Open Subtitles لقد كنت أراقبك من الشارع المقابل.
    Oğlumla görüşmeye başladığından beri Seni izliyordum ve gün geçtikçe Clark Kent ile ilgili şok edici gerçeğe adım adım yaklaşıyordun. Open Subtitles لقد كنت اراقبك منذ بدأتي بمواعده ابني وكنتي تقتربي اكثر فأكثر لتكتشفي الحقيقه المذهله لكلارك كنت
    Seni izliyordum, Jake başının çaresine bakabiliyorsun. Open Subtitles ..كنت اراقبك ياجاك . وتستطيع ان تثق في نفسك
    Odanın karşısından Seni izliyordum da biraz gergin gibisin. Open Subtitles حسنا لقد كنت اراقبك من عبر الغرفه و تبدين عصبيه قليلا
    Tracy. Barın karşısında Seni izliyordum. Open Subtitles (تريسي) لقد كنت اشاهدك خلال المشرب
    Bunca yıldır Seni izliyordum. Open Subtitles لقد كنت أراقبكِ كل هذه السنوات.
    Bir süredir Seni izliyordum Lionel. Bu işi isteyerek yapmıyorsun. Open Subtitles (أترى، لقد كنتُ أراقبك يا (ليونيل قلبك لا يميل، لما تفعله حقّاً
    Seni izliyordum. Open Subtitles {\cH9CFFFE}.. لقد كنتُ أراقبكَ
    - Evet Seni izliyordum, ve ne gördüm biliyor musun? Open Subtitles أجل ، كنت أشاهدك وهل تعلم ما الذي أراه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more