"seni korumak için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لحمايتك
        
    • لأحميك
        
    • لحمايتكِ
        
    • لكي أحميك
        
    • كي أقوم بحمايتكِ
        
    • لأحميكِ
        
    • لتحميك
        
    • ليحميك
        
    • من أجل إبقائي
        
    • لحمايتكَ
        
    • لحِمايتك
        
    • لأنني أردت حمايتك
        
    • اجل حمايتك
        
    • حتى أحميك
        
    seni korumak için elimden geleni yapacağıma inansan iyi edersin. Open Subtitles . أنتى تصدقى بأننى سأفعل كل ما فى وسعى لحمايتك
    Bana söylerken çok üzgündü ama bunu seni korumak için yaptı. Open Subtitles لقد شعرت بشعـور سيئ عنـدمـا أخبرتنـي بذلك لكنّها قامت بذلك لحمايتك.
    Ama teklifimi geri çevirirsen seni korumak için bir şey yapamam. Open Subtitles ولكن إذا كنت صد بلدي المجس، أستطيع أن أفعل شيئا لحمايتك.
    seni korumak için aklıma gelen tek şeyin bu olduğunu umarım fark edersin. Bildiğim tek çözümün bu olduğunu. Open Subtitles سترى أن هذا كل ما اكتشفته لأحميك الطريقة الوحيدة التي أعرفها
    Seni de seviyor. seni korumak için bu kadar zahmete giriyor. Open Subtitles هو بالتأكيد يُحبك وسوف يفعل المستحيل لحمايتكِ
    Ama Kraliçe olarak seni korumak için elimizden geleni yapmalıyız. Open Subtitles لكن علينا أن نبذل كل ما في وسعنا لحمايتك كملكة
    Ama işin özeti, seni korumak için kaynaklarımı kullanmak istiyorum. Open Subtitles لكن الحد الفاصل هو أريد إستعمال مصادري لحمايتك
    seni korumak için elimden geleni yapacağım, ama kararını şimdi vermelisin. Open Subtitles سوف أفعل ما بإمكاني لحمايتك ولكن يجب أن تقرري الآن
    Kendini öldürmeyi planlıyorsan neden seni korumak için birini tutasın ki? Open Subtitles لماذا تستأجر شخص لحمايتك إذا خططن مسبقاً للإنتحار بأي حال؟
    Ve korktuğun zaman, şimdiki gibi zihnin seni korumak için bir karakter ortaya çıkarıyor. Open Subtitles ،وعندما تكونين خائفة، كما أنتِ الآن فعقلك يرسل شخصية لحمايتك
    Senin meteordan etkilenmiş biri olduğunu düşünseydim seni korumak için her şeyi yapardım. Open Subtitles كما تعرف، حين ظننت أوّل مرّة أنّك من المصابين بالنيزك، كنت لأفعل أي شيء لحمايتك.
    Gerçek kimliğin seni korumak için, bizden bile saklandı. Open Subtitles وهويتكَ أُبَقيت قيد الكتمان منّ طرفنا لحمايتك
    General Kane'in böyle bir şey deneyeceğini bildiğimden seni korumak için bir plan yaptım. Open Subtitles كنت اعلم ان الجنرال كين سوف يحاول عمل شيء كهذا لذلك وضعت خطة لحمايتك
    O yüzden her zaman seni korumak için elimizden geleni yapacağımızdan emin ol lütfen. Open Subtitles لذا كوني على معرفة اننا دائما مستعدون .لحمايتك ِ
    seni korumak için yeterince iyi değil miyim? Open Subtitles .. هل أنا لست جيداً كفاية لأحميك ؟
    - Çünkü seni korumak için buradayım. - Ha anladım. Open Subtitles لأني هنا لأحميك ارى ذلك , بهذه الحاله
    Kendi kendime seni korumak için yaptığımı söyledim. Open Subtitles لقد حاولتُ أن أخبر نفسي بأني إنما فعلتُ هذا لحمايتكِ
    seni korumak için aklıma gelen tek yol buydu. Open Subtitles لقد كانت الوسيلة الوحيدة التي خطرت ببالي لكي أحميك.
    Ama bilmeni isterim ki seni korumak için ne gerekirse yaparım. Open Subtitles لكنأريدكِأن تعرفين.. سأبذل قصار جهدي لأحميكِ.
    seni korumak için yaptığından o kadar suçluluk duyuyordu ki o rozeti hak etmediğini düşündü. Open Subtitles , لقد كانت تشعر بالذنب بشأن عما فعلته لتحميك لم تشعر بأنها تستحق شارتها
    Bunu beni değil de seni korumak için yapmış olsaydı onu yine de gönderir miydin? Open Subtitles و لو أنهُ فعلَ هذا ليحميك بدلاً عني هل ستُرسلهُ هُناك؟
    Peki "seni korumak için ölürüm." derken durum farklı mıydı? Open Subtitles أنّى لهذا أنّ يمثل فارقاً عن قولكَ أنّكَ مستعداً للموت من أجل إبقائي آمنة؟
    Merak etme. Bizimle güvendesin. Prosedür gereği seni korumak için bir ajan görevlendirdik. Open Subtitles لا تقلق ، سنبقيكَ بأمان إنّه إجراء لتعيين عميل لحمايتكَ
    seni korumak için herşeyi yaparım. Open Subtitles أنا هاعْمَلُ أيّ شئُ لحِمايتك.
    seni korumak için sana söylemedim. Open Subtitles وأنا لم أخبرك لأنني أردت حمايتك
    Ayrıca KGB seni kaçırmasın diye, seni korumak için. Sakin ol dostum. Open Subtitles ايضا لمنع مخابرات السوفيت من اختطافك انهم من اجل حمايتك استرخ ياصديقي
    Çektiğin bunca acıdan sonra, seni korumak için kendimi seve seve feda ederim. Open Subtitles أنا عانيت من أجلك - وفعلت ما أستطيع حتى أحميك مـــنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more