"seni korumaya çalışıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنا أحاول حمايتك
        
    • أحاول أن أحميك
        
    • أرغب بحماية حياتك
        
    • احاول إبقائكَ آمناً
        
    • وأنا أحاول حمايتك
        
    • أنا أحاول أن أحميكِ
        
    • أنا أحاول حمايتكِ
        
    • أنا أحميك
        
    • أحاول إنقاذك
        
    • أحاول حمايتكَ
        
    • انا احاول حمايتك
        
    Charles, lütfen dinle beni! Ben sadece seni korumaya çalışıyorum. Open Subtitles تشارلز، أرجوك استمع إلي أنا أحاول حمايتك فحسب
    Yalnızca seni korumaya çalışıyorum. İlişki kontrolden çıkabilir. Open Subtitles أنا أحاول حمايتك هذا يمكن أن يخرج عن السيطرة
    Dinle dostum, sadece seni korumaya çalışıyorum. Open Subtitles أسمع ياصديقي, أنا أحاول أن أحميك فقط0
    seni korumaya çalışıyorum göt herif! Open Subtitles أنا أرغب بحماية حياتك أيها اللعين -
    Çünkü basın da orada olacaktır. seni korumaya çalışıyorum. Open Subtitles ‫لأن الصحافة سوف تكون ‫هناك وأنا أحاول حمايتك
    Her zamanki gibi seni korumaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا لا أفعل أنا أحاول أن أحميكِ , مثل الأيام الخوالي
    seni korumaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول حمايتكِ
    seni korumaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول أنا أحميك
    Sadece seni korumaya çalışıyorum, David. Open Subtitles أنا أحاول إنقاذك من الضرب على العجز يا ديفيد
    - Soruma cevap ver! seni korumaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول حمايتكَ
    seni korumaya çalışıyorum. Orada donup kalmanı istemiyorum. Open Subtitles انا احاول حمايتك لا اريدك ان تتجمد مكانك هناك بالخارج
    seni korumaya çalışıyorum. Ben aranan bir suçluyum. Open Subtitles أنا أحاول حمايتك أنا مجرم مطلوب القبض عليه
    Sadece seni korumaya çalışıyorum. Beyaz şeytan falan da değilim. Open Subtitles أنا أحاول حمايتك فحسب، ولستُ الشيطان الأبيض
    Senin alın terinle kazandığın parayla, hoppa eğlencelerini, alışverişini ve gereksiz estetik ameliyatlarını finansa edecek, kindar bir eski karı tarafından mahvedilmesini önleyerek seni korumaya çalışıyorum. Open Subtitles أنا أحاول حمايتك فحسب.. من أن تسرق أموالك طليقة حقودة.. والتي ستستخدم مالك من عملك الشاق لتستمتع بحياة طائشة والتسوق وعمليات تجميل غير ضرورية.
    Büyükbabam öldürüldü. Sadece seni korumaya çalışıyorum. Open Subtitles وقد قُتل جدي، أنا أحاول حمايتك فقط.
    seni korumaya çalışıyorum. hepsi bu. Open Subtitles أنا أحاول حمايتك فحسب، هذا كل شيء.
    seni korumaya çalışıyorum, adamım. Open Subtitles أنا أحاول أن أحميك يا رجل
    seni korumaya çalışıyorum göt herif! Open Subtitles أنا أرغب بحماية حياتك أيها اللعين -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more