"seni kurtaracağım" - Translation from Turkish to Arabic

    • سوف أنقذك
        
    • سانقذك
        
    • سأخرجك من
        
    • أنا سأنقذك
        
    • سأنقذك يا
        
    • سأنقذكِ
        
    • سوف أخرجك
        
    • سوف أنقذكِ
        
    • سوف انقذك
        
    • سأقوم بإنقاذك
        
    Bu yapacağım son şey olsa da Seni kurtaracağım. Open Subtitles سوف أنقذك حتى و إن كان ذلك آخر شيئ سأفعله
    Seni kurtaracağım baba! Karate! Open Subtitles سوف أنقذك يا أبي , كاراتيه
    - Seni kurtaracağım, Bayan Peep. - Kahramanım! Open Subtitles سانقذك يا انسة بيب بطلى
    Tamam, Jimmy, Seni kurtaracağım ama sonra, kesinlikle ayrılacağız. Open Subtitles حسناً , سأخرجك من ثباتك ولكن بعد ذلك , نفترق نهائياً
    Seni kurtaracağım. Open Subtitles أناقطعةفحممنشارع . أنا سأنقذك.
    Seni kurtaracağım Peter! Kurtaracağım! Open Subtitles سأنقذك يا بيتر سوف افعل
    Seni kurtaracağım. Open Subtitles {\pos(190,230)\cHFF0000\3cH00FFFF}سأنقذكِ
    Seni kurtaracağım, Akamaru! Open Subtitles سوف أنقذك يا أكامارو.
    Geride dur, Victoria. Seni kurtaracağım. Open Subtitles إبتعدي، فيكتوريا سوف أنقذك
    Gitti. Seni kurtaracağım. Open Subtitles حسنا, لقد ذهب سوف أنقذك
    Ve Seni kurtaracağım... benim küçük pabuçlu bakirem. Open Subtitles ...و أنا سوف أنقذك يا فتاتى الصغيرة
    - Seni kurtaracağım, dostum. - Evet. Evet. Open Subtitles سوف أنقذك ، يا رجل - نعم ، نعم -
    Seni kurtaracağım, dostum. Seni kurtaracağım. Open Subtitles سوف أنقذك ، يا رجل سوف أنقذك
    Merak etme, Cody. Seni kurtaracağım. Open Subtitles لا تقلق يا كودى سانقذك
    Sırf bu yüzden Seni kurtaracağım. Open Subtitles فقط من اجل ذلك سانقذك
    Tamam, Seni kurtaracağım. Open Subtitles اوكي , سانقذك
    Seni kurtaracağım. Open Subtitles لأنه أخي سأخرجك من هنا
    Seni kurtaracağım. Open Subtitles تمسك، سأخرجك من هنا
    Christy, Seni kurtaracağım! Open Subtitles كرستي، أنا سأنقذك
    Ölecek bile olsan Seni kurtaracağım! Open Subtitles أنا سأنقذك حتى لو كان يقتلني
    - Dwight! Yardım et! - Seni kurtaracağım, babalık! Open Subtitles ساعدني يا دوايت - سأنقذك يا بوبس -
    Sen istesen de istemesen de her zaman Seni kurtaracağım Lisbon. Open Subtitles أنتِ تعرفين بأنني سأنقذكِ دائماً يا (ليزبن) سواء أعجبكِ الأمر أم لا
    Paranın alabileceği en iyi avukatı tutacağım ve 24 saat içinde Seni kurtaracağım. Open Subtitles سوف أحضر محامي أفضل ما يشتريه المال سوف أخرجك في 24 ساعة
    Ben, Andrea Belladona. Seni kurtaracağım. Open Subtitles ،أنا هنا أندريا بيلادونا)، سوف أنقذكِ)
    Gel, Seni kurtaracağım tatlım. Open Subtitles تعالِ، سوف انقذك سوف أنقذك، يا عزيزتي
    Amy, sadece bir dakikalığına beynine ihtiyacım var, ...acımayacak büyük ihtimalle, ama çok büyük ihtimalle ve sonra, Amy Pond, Seni kurtaracağım. Open Subtitles (ايمي)، أحتاج لاستعارة عقلك لدقيقة فقط لن يؤلم ذلك، على الأرجح، على الأرجح تقريبا ثم حينها (ايمي بوند) سأقوم بإنقاذك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more