"seni tüm kalbimle" - Translation from Turkish to Arabic

    • صميم قلبي
        
    • من كل قلبى
        
    • من أعماق قلبي
        
    Sevgiler gönderiyorum, Seni tüm kalbimle özledim. TED لك كامل حبي، أفتقدك من صميم قلبي.
    Seni tüm kalbimle ve ruhumla seviyorum. Open Subtitles أحبكِ من صميم قلبي وروحي
    Seni tüm kalbimle seviyorum. Open Subtitles أحبّك من صميم قلبي
    Tanrım, Seni tüm kalbimle seviyorum. Open Subtitles أيها القدير فى السماء فأنا أحبك من كل قلبى.
    Seni tüm kalbimle seviyorum. Eğer yakında görüşmezsek, ölürüm! Open Subtitles أحبك من كل قلبى و لو لم أراك ثانية فسأموت
    Anne sana bunu sonra söyleme şansım olmayabilir şunu bil ki sen dünyadaki en harika annesin ve Seni tüm kalbimle seviyorum. Open Subtitles أمي، إذا لم أتمكن من قول هذا لاحقاً فأريد أن أقول أنك أفضل أم في العالم بأكمله وأنا أحبكِ من أعماق قلبي
    Sen benim komşumsun ve seni seviyorum... ve Seni tüm kalbimle, bağışlıyorum. Open Subtitles أنت قريبي, وأنا أحبك. وأسامحك... من أعماق قلبي...
    - Seni tüm kalbimle seviyorum, senin de beni sevdiğini biliyorum. Open Subtitles انا احبك من كل قلبى واعرف انكى تحبيني ...يجب ان اكون زوجك
    Seni tüm kalbimle seviyorum. Open Subtitles أحبك من كل قلبى
    Seni tüm kalbimle seviyorum oğlum. Open Subtitles من كل قلبى يا بنى، أحبّك
    Seni tüm kalbimle seviyorum. Open Subtitles {\cH9CFFFE}.. من أعماق قلبي {\cH9CFFFE}.أنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more