Biliyor musun, büyükbaban babanı vurduğunda Seni televizyonda gördüm. | Open Subtitles | أوتدري؟ لقد رأيتك في التلفاز حينما أطلق جدك النار على أبيك |
Daha fazla vakit geçirebileceğimiz düşünmüştüm, ...ama sanırım Seni televizyonda göreceğim. | Open Subtitles | أتمنى لو كنا قضينا وقتا أطول سويا لكن أعتقد أنني سأراك في التلفاز |
Seni televizyonda gördüm. | Open Subtitles | رأيتك في التلفاز الناطق الجديد |
Seni televizyonda gördüm. | Open Subtitles | رأيتك في التلفاز |
- Seni televizyonda ateş ederken görmedim. | Open Subtitles | -أنا لم أراك في التلفاز مطلوبة |
Seni televizyonda gördüm. | Open Subtitles | رأيتكِ في التلفاز |
Seni televizyonda izliyorum. | Open Subtitles | لقد رأيتكِ في التلفاز. |
Hey, Seni televizyonda gördüm... | Open Subtitles | مرحبا , انا رأيتك في التلفاز |
Hey, Seni televizyonda gördüm... | Open Subtitles | مرحبا , انا رأيتك في التلفاز |
Ama Seni televizyonda gördüm. New York'taydın! | Open Subtitles | ولكنني رأيتك في التلفاز كنت في (نيويورك) |
Seni televizyonda gördüm. | Open Subtitles | رأيتكِ في التلفاز. |
Seni televizyonda görmüştüm. | Open Subtitles | لقد رأيتكِ في التلفاز |
Dinle, senden burada bir sır vermeni beklemiyorum ancak sanırım Seni televizyonda Nixon'ın seçim mitingindeyken gördüm. | Open Subtitles | إنني لا أطلب منك إفشاء سراً ولكنني رأيتك في التلفاز في تجمع لـ(نيكسون) |
- Seni televizyonda gördüm. Polissin. | Open Subtitles | -لقد رأيتك في التلفاز, أنت من الشرطة |
Merhaba. Seni televizyonda gördüm. | Open Subtitles | مرحبًا، رأيتك في التلفاز. |
Seni televizyonda gördüğümde, | Open Subtitles | عندما رأيتك في التلفاز |