| Neden karın seni terketti? | Open Subtitles | لماذا هجرتك زوجتك؟ |
| Karın seni terketti, bir başka adama kaçtı. | Open Subtitles | زوجتك هجرتك تعيش مع رجل آخر |
| Ira, Rachel seni terketti, yani Tanrı aşkına bir taraf seç artık! | Open Subtitles | (رايتشل) هجرتك لذلك اختر صفاً يا (آيرا)! |
| seni terketti, değil mi? | Open Subtitles | لقد أنهى علاقته بك .. أليس كذلك ؟ |
| Bu moron seni terketti ve sen de eski dostun rahibi yanına çağırdın. | Open Subtitles | ذاك الأحمق قطع علاقته بك فإتصلت بصديقك القديم القس |
| Peki ya annen? O öldü ve baban seni terketti? Tam bir puştmuş. | Open Subtitles | وماذا عن أمك ؟ لقد توفـّت ، وهو تخلى عنك ؟ |
| seni terketti John. | Open Subtitles | لقد هجرتك " جون " |
| Karın seni terketti gitti. | Open Subtitles | زوجتك هجرتك |
| Çünkü seni terketti. | Open Subtitles | لأنها هجرتك |
| - Ama seni terketti. | Open Subtitles | -لكنها هجرتك |
| seni terketti, değil mi? | Open Subtitles | لقد أنهى علاقته بك .. أليس كذلك ؟ |
| Bu moron seni terketti ve sen de eski dostun rahibi yanına çağırdın. | Open Subtitles | ذاك الأحمق قطع علاقته بك فإتصلت بصديقك القديم القس |
| Sanırım neden takımın seni terketti biliyorum. | Open Subtitles | أعتقد بأنني اعرف لم تخلى عنك فريقك |
| Tanrı'n seni terketti. | Open Subtitles | لقد تخلى عنك ربك |