Bitti artık. Koşmayı keser misin? seni vurmayacağım. | Open Subtitles | إذا توقفت عن الجري لن أطلق النار عليك, أقسم |
Bak, yemin ediyorum seni vurmayacağım, sadece... Reid'e de ki... ampul.. | Open Subtitles | إسمع,أقسم أنني لن أطلق النار عليك فقط أخبر ريد |
seni vurmayacağım. | Open Subtitles | ششش لن أطلق النار عليك |
seni vurmayacağım. | Open Subtitles | أنا لن أطلق عليك |
seni vurmayacağım. | Open Subtitles | أنا لن أطلق عليك. |
seni vurmayacağım! | Open Subtitles | أنا لن أطلق عليك! |
Gerekmedikçe seni vurmayacağım, vurursam da pişman olmam. | Open Subtitles | لن أطلق عليك النار إلا إذا أضطررت لذلك وسأشعربسوءحيالذلك ،إجلس! |
seni vurmayacağım. Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | لن أطلق عليك النار كل شيء سيكون بخير |
- seni vurmayacağım! | Open Subtitles | لن أطلق النار عليك |
seni vurmayacağım. | Open Subtitles | لن أطلق النار عليك |
seni vurmayacağım. | Open Subtitles | لن أطلق النار عليك |
seni vurmayacağım. | Open Subtitles | لن أطلق النار عليك |
seni vurmayacağım. | Open Subtitles | لن أطلق النار عليك |
Sakin ol yalnız kovboy. seni vurmayacağım. | Open Subtitles | ارتح لن أطلق عليك النار |
Ama seni vurmayacağım. | Open Subtitles | ولكني لن أطلق عليك النار. |