"seni vururum" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأطلق عليك
        
    • سأطلق النار عليك
        
    • أطلق عليك النار
        
    • أطلق النار عليك
        
    • فسأقتلك
        
    • سأصيبك
        
    • اطلق عليك
        
    • وسأطلق النار عليك
        
    • وإلا سأطلق النار
        
    • يطلق النار عليك
        
    • أنا سأضربك
        
    • أنا أطلقت النار
        
    • أرديتك
        
    • أرديتُك
        
    • سأطلق النار عليكَ
        
    Bir adım daha atarsan, yemin ederim seni vururum. Open Subtitles إقترب خطوة أخرى وأقسم بالرب أني سأطلق عليك الرصاص
    Bir daha namlumun önünde durursan, seni vururum. Open Subtitles أخطي خطوة أخرى أمام سلاحي و سأطلق عليك النار
    seni vururum dedim Open Subtitles ،لا تفعل ذلك .سأطلق النار عليك دوفي، يجب أن تتطلق عليه النار
    Diğer türlü şöyle yapabiliriz, onları vururum sonra da seni vururum. Open Subtitles وإلّا الحلّ الآخر سيكون بإطلاقي النار عليهم ثم أطلق عليك النار.
    Ya da daha iyisi, seni vururum ve kasayı bagaja koyarım. Open Subtitles أو من الأفضل، أطلق النار عليك... وآخذ الصندوق وأضعه فى السيارة
    Sen isteğini yap ama o traktörle evime dokunursan, seni vururum. Open Subtitles افعل ما تشاء يا بنى ، و لكن ثق أنه حالما تلمس منزلى بجرارك هذا فسأقتلك!
    Daha fazla yaklaşma yoksa seni vururum, Jacques. - Tanrı şahidimdir ki, seni vururum. Open Subtitles لا تقترب أكثر , أو سأصيبك جاك أقسم بالله, سأصيبك
    Yani tuhaf bir şey denersen, seni vururum. Open Subtitles وهذا يعنى اذا فعلت اى شىء سوف اطلق عليك النار
    O kutuyu bir daha düşürürsen seni vururum. Open Subtitles أسقط ذلك الصندوق مرة أخرى وسأطلق النار عليك.
    Üçe kadar sayacağım ve gitmezsen seni vururum. Yetkili biriyle konuşamaz mıyım? Bir. Open Subtitles إسمع، سأعد إلى ثلاثة وإذا لم تعود سأطلق عليك النار هل يمكنك التحدث مع رئيسك، رجاءً؟
    Silahına dokunursan, seni vururum. Open Subtitles لو حاولت الوصول إلى سلاحك سأطلق عليك النار
    Onları uyandırır ya da görünürsen, evet seni vururum. Open Subtitles إذا أيقظتيهم او أريتيهم وجهكِ نعم سأطلق عليك النار
    Arkadaşın benimle ya da seninle konuşursa, önce seni vururum, sonra da onu. Open Subtitles ،اذا تكلم معي أو معك سأطلق عليك النار، ثم أطلق عليه
    Yani, bana tekrar soruyorum yapmazlar yoksa seni vururum. Open Subtitles لذا لاتجعلني أسألك مجددا أو سأطلق النار عليك
    Saçma sapan bir soru sorarsan da seni vururum. Open Subtitles سأطلق النار عليك حتّى لو سألت أسئلةً غبيّة
    Bir isim istiyorum! Hemen bana o ismi ver yoksa yemin ederim seni vururum... Open Subtitles أريد اسم، أعطني الأسم الآن أو أقسم سأطلق النار عليك
    İkimiz de bal gibi biliyoruz ki o kadar yaklaşırsan seni vururum. Open Subtitles نعلم كلانا بأنني سوف أطلق عليك النار بمجرد أن تقتربي من سجلي
    O zaman şimdi burada seni vururum. Open Subtitles حينئذ سيتعين أن أطلق عليك النار هنا مباشرة و الآن
    Wildfire, ya diğer tarafa geçersin, ya da seni vururum, ölün geçer. Open Subtitles وايلدفاير,اما ان تدخل هذه الزريبة او سوف أطلق النار عليك وأسحب جثتك الى هناك
    Sen isteğini yap ama o traktörle evime dokunursan, seni vururum. Open Subtitles افعل ما تشاء يا بنى ، و لكن ثق أنه حالما تلمس منزلى بجرارك هذا فسأقتلك!
    Eğer bu gece evden çıkarsan seni vururum! Open Subtitles أنا سأريك عندما الوقت يجيء! أنا سأصيبك إذا أنت خرجت من الغرفة اللّيلة!
    seni vururum, Scofield! Hava üniteleri nerede? Open Subtitles سوف اطلق عليك ياسكوفيلد أين المروحيات والآخرون؟
    Bir kez daha ateş edersen, seni vururum. Open Subtitles أطلق طلقة أخرى أيها الجزار وسأطلق النار عليك.
    Arjun dur! Yoksa seni vururum! - Silahın olmadan mı? Open Subtitles أرجون توقف وإلا سأطلق النار = بــــــــــدون مـــــســــــــــدس ؟
    Ben omurga seni vururum ve zombi için bırakın. Open Subtitles وسوف يطلق النار عليك في العمود الفقري و أترك لكم عن الكسالى.
    - Belki sadece çalarım. - Belki sadece seni vururum. Open Subtitles ربما سأسرقه فقط ربما أنا سأضربك فقط
    Eğer sessiz olmazsan seni vururum, fakat işi karıştırdık. Open Subtitles - لا تفعل يا ( لو ) -إصمت , أنا أطلقت النار نعم , لكننا متورطين جميعنا
    Kımıldama yoksa seni vururum. Open Subtitles إيّاك أن تتحرّك وإلّا أرديتك قتيلًا.
    - İyi. Şimdi kapa çeneni yoksa seni vururum. Open Subtitles -جيّد، والآن اصمت وإلاّ أرديتُك
    Paramı ödemezsen seni vururum. Open Subtitles إذا لم تدفع لي، سأطلق النار عليكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more