Bir adım daha atarsan, yemin ederim seni vururum. | Open Subtitles | إقترب خطوة أخرى وأقسم بالرب أني سأطلق عليك الرصاص |
Bir daha namlumun önünde durursan, seni vururum. | Open Subtitles | أخطي خطوة أخرى أمام سلاحي و سأطلق عليك النار |
seni vururum dedim | Open Subtitles | ،لا تفعل ذلك .سأطلق النار عليك دوفي، يجب أن تتطلق عليه النار |
Diğer türlü şöyle yapabiliriz, onları vururum sonra da seni vururum. | Open Subtitles | وإلّا الحلّ الآخر سيكون بإطلاقي النار عليهم ثم أطلق عليك النار. |
Ya da daha iyisi, seni vururum ve kasayı bagaja koyarım. | Open Subtitles | أو من الأفضل، أطلق النار عليك... وآخذ الصندوق وأضعه فى السيارة |
Sen isteğini yap ama o traktörle evime dokunursan, seni vururum. | Open Subtitles | افعل ما تشاء يا بنى ، و لكن ثق أنه حالما تلمس منزلى بجرارك هذا فسأقتلك! |
Daha fazla yaklaşma yoksa seni vururum, Jacques. - Tanrı şahidimdir ki, seni vururum. | Open Subtitles | لا تقترب أكثر , أو سأصيبك جاك أقسم بالله, سأصيبك |
Yani tuhaf bir şey denersen, seni vururum. | Open Subtitles | وهذا يعنى اذا فعلت اى شىء سوف اطلق عليك النار |
O kutuyu bir daha düşürürsen seni vururum. | Open Subtitles | أسقط ذلك الصندوق مرة أخرى وسأطلق النار عليك. |
Üçe kadar sayacağım ve gitmezsen seni vururum. Yetkili biriyle konuşamaz mıyım? Bir. | Open Subtitles | إسمع، سأعد إلى ثلاثة وإذا لم تعود سأطلق عليك النار هل يمكنك التحدث مع رئيسك، رجاءً؟ |
Silahına dokunursan, seni vururum. | Open Subtitles | لو حاولت الوصول إلى سلاحك سأطلق عليك النار |
Onları uyandırır ya da görünürsen, evet seni vururum. | Open Subtitles | إذا أيقظتيهم او أريتيهم وجهكِ نعم سأطلق عليك النار |
Arkadaşın benimle ya da seninle konuşursa, önce seni vururum, sonra da onu. | Open Subtitles | ،اذا تكلم معي أو معك سأطلق عليك النار، ثم أطلق عليه |
Yani, bana tekrar soruyorum yapmazlar yoksa seni vururum. | Open Subtitles | لذا لاتجعلني أسألك مجددا أو سأطلق النار عليك |
Saçma sapan bir soru sorarsan da seni vururum. | Open Subtitles | سأطلق النار عليك حتّى لو سألت أسئلةً غبيّة |
Bir isim istiyorum! Hemen bana o ismi ver yoksa yemin ederim seni vururum... | Open Subtitles | أريد اسم، أعطني الأسم الآن أو أقسم سأطلق النار عليك |
İkimiz de bal gibi biliyoruz ki o kadar yaklaşırsan seni vururum. | Open Subtitles | نعلم كلانا بأنني سوف أطلق عليك النار بمجرد أن تقتربي من سجلي |
O zaman şimdi burada seni vururum. | Open Subtitles | حينئذ سيتعين أن أطلق عليك النار هنا مباشرة و الآن |
Wildfire, ya diğer tarafa geçersin, ya da seni vururum, ölün geçer. | Open Subtitles | وايلدفاير,اما ان تدخل هذه الزريبة او سوف أطلق النار عليك وأسحب جثتك الى هناك |
Sen isteğini yap ama o traktörle evime dokunursan, seni vururum. | Open Subtitles | افعل ما تشاء يا بنى ، و لكن ثق أنه حالما تلمس منزلى بجرارك هذا فسأقتلك! |
Eğer bu gece evden çıkarsan seni vururum! | Open Subtitles | أنا سأريك عندما الوقت يجيء! أنا سأصيبك إذا أنت خرجت من الغرفة اللّيلة! |
seni vururum, Scofield! Hava üniteleri nerede? | Open Subtitles | سوف اطلق عليك ياسكوفيلد أين المروحيات والآخرون؟ |
Bir kez daha ateş edersen, seni vururum. | Open Subtitles | أطلق طلقة أخرى أيها الجزار وسأطلق النار عليك. |
Arjun dur! Yoksa seni vururum! - Silahın olmadan mı? | Open Subtitles | أرجون توقف وإلا سأطلق النار = بــــــــــدون مـــــســــــــــدس ؟ |
Ben omurga seni vururum ve zombi için bırakın. | Open Subtitles | وسوف يطلق النار عليك في العمود الفقري و أترك لكم عن الكسالى. |
- Belki sadece çalarım. - Belki sadece seni vururum. | Open Subtitles | ربما سأسرقه فقط ربما أنا سأضربك فقط |
Eğer sessiz olmazsan seni vururum, fakat işi karıştırdık. | Open Subtitles | - لا تفعل يا ( لو ) -إصمت , أنا أطلقت النار نعم , لكننا متورطين جميعنا |
Kımıldama yoksa seni vururum. | Open Subtitles | إيّاك أن تتحرّك وإلّا أرديتك قتيلًا. |
- İyi. Şimdi kapa çeneni yoksa seni vururum. | Open Subtitles | -جيّد، والآن اصمت وإلاّ أرديتُك |
Paramı ödemezsen seni vururum. | Open Subtitles | إذا لم تدفع لي، سأطلق النار عليكَ. |