| - Dur, Dev. Seni yanlış yargıladım. - Kulübe hoş geldin. Ceketlerimiz var. | Open Subtitles | توقف يا أوجر، لقد أسأت الحكم عليك - إنضم للنادي، لدينا سُتَر - |
| Seni yanlış tanımışım. Daha akıllı olursun sanmıştım. | Open Subtitles | لقد أسأت الحكم عليك ظننت انك أذكى من ذلك |
| Jodhaa, Seni yanlış anladım ve dürüstlüğünden şüphe duydum. | Open Subtitles | جودها لقد أسأت فهمك وكنت أشك فيك |
| Ama söylemeyeceğim çünkü Seni yanlış tanımışım. | Open Subtitles | ولكني نادمة لأني أسئت فهمك |
| Ama söylemeyeceğim çünkü Seni yanlış tanımışım. | Open Subtitles | ولكني نادمة لأني أسئت فهمك |
| Seni yanlış değerlendirmişim. | Open Subtitles | لقد أسأت الحكم عليك |
| Seni yanlış değerlendirmişim. | Open Subtitles | لقد أسأت الحكم عليكِ |
| Misa şu ana kadar Seni yanlış anlamış olmalı. | Open Subtitles | لقد أسأت فهمك طيلة هذا الوقت |
| Seni yanlış anlamışım. | Open Subtitles | ياإلهي, لقد أسأت فهمك |
| Seni yanlış anlamışım, affedersin. | Open Subtitles | لقد أسأت فهمك، وأنا آسفة. |
| Seni yanlış değerlendirdim. | Open Subtitles | لقد أسأت الحكم عليك. |
| Baksana. Seni yanlış değerlendirmişim. | Open Subtitles | مهلاً، لقد أسأت الحكم عليكِ |
| Tamam Seni yanlış değerlendirmişim. | Open Subtitles | حسنًا لقد أسأت الحكم عليك |
| Seni yanlış değerlendirdim. | Open Subtitles | لقد أسأت الحكم عليكِ |
| Anlıyorum. O zaman Seni yanlış anladım. | Open Subtitles | لقد أسأت الظن |
| Seni yanlış anlamışım. | Open Subtitles | لقد أسأت فهمك |