"senin şanslı" - Translation from Turkish to Arabic

    • حظك
        
    • سعدك
        
    Tamam, emin olduğumuz bir şey var. Bu senin şanslı günün değil. Open Subtitles حسنا , شيء واحد بالتأكيد ليس من حسن حظك هذا اليوم
    - Hem de hayatım boyunca. Şöyle nezih glütensiz bir şey bulmak çok zor. Evet, bugün senin şanslı günün. Open Subtitles اوه كل حياتي حسنا, اليوم يوم حظك لان هولاء حساسين
    Ofise geri dönüp senin şanslı resmini almam gerekti Open Subtitles كان عـّلي العودة إلى مكتبك و إحضار ورقة حظك
    Peki, galiba bu senin şanslı günün. Avukatlarım seninle bağlantıya geçer. Open Subtitles أظن أنه يوم سعدك سيكون محاميّ على اتصال بك
    Bu senin şanslı günün. Nike grubunu az önce gördüm. Open Subtitles هذا يوم سعدك لقد رأيت الفريق من نايكي يخرج من المصعد
    Çakırkeyf ve 20 yıI daha genç olsaydım bu senin şanslı günün olurdu. Open Subtitles لوكنت أصغر بعشرين عاماً وثملة بعض الشيء، لربما كان هذا يوم سعدك
    Bu senin şanslı günün, çünkü tamamen sınırlarımı aştım, ve tam dinleyici modumdayım. Open Subtitles .. و أنت كذلك إذًا يا سكوتي هذا يوم حظك لأنني أفرغت للتو معظم نصيبي من القلق
    Bu senin şanslı gecen Benim succubus arkadaşım çünkü onu geri mojo var ve o daha azmış Sekiz dicks ile maymun . Open Subtitles إنه يوم حظك صديقتي الشيطانة عادت إليها رغبتها وهي ترغب بإقامة علاقة
    - Benny, bu gece senin şanslı gecen. - Mike onu, temelli olduğu konusunda uyarmıştı. Open Subtitles - بيني الليلة هي ليلة حظك مايك حذرها بأن الفائز يحتفظ بالرهان يا بيني ؟
    Oh hayır... bu senin şanslı yüzüğün, Onu Yuri Gagarin sana vermişti! Open Subtitles لا.. هذه تميمه حظك يورى جاجارين" أعطاك هذا" يورىجاجارين"رائدفضاءروسى "
    - Burada olmaman gerekiyor. - Bu senin şanslı gecen olacak. Open Subtitles -أنت ليس من المفترض أن تكون هنا هذه يجب أن نكون ليلة حظك
    Eğer bilmiyorduysan, bugün senin şanslı günün. Open Subtitles إذا لم تكن تعلم, إذاً اليوم يوم حظك.
    - Unutma, bugün senin şanslı günün. Open Subtitles تذكّر، اليوم هو يوم حظك. حسناً.
    İşte burası Chapman. Bugün senin şanslı günün galiba hayatım. Open Subtitles حسناً يا شامبان , يبدو انه يوم حظك
    Benim doğum günüm ama senin şanslı günün olsun istiyorsun! Open Subtitles إنه عيد ميلادي، لكنك تريده أن يكون يوم سعدك
    Öyle üzülmüş görünme. Bugün senin şanslı günün. Sana komplo kuranı bulduk. Open Subtitles لا تبدو كئيباً هكذا، اليوم يوم سعدك إكتشفنا من أوقع بك
    Bugün senin şanslı günün. Ben çok cömertim. Open Subtitles اليوم يوم سعدك أبدوا كريماً
    - Bugün şanslı günün. Hayır, bugün senin şanslı günün. Open Subtitles بل اليوم هو يوم سعدك
    Ve bugün senin şanslı günün, ufaklık. Open Subtitles والآن هو يوم سعدك أيها الصغير
    "Selam bebek. Benim adım Charles. Bugün senin şanslı günün." Open Subtitles "أهلاً عزيزتي، إسمي (تشارلز)، هذه ليلة سعدك
    Bugün senin şanslı günün. Open Subtitles هذا يوم سعدك انه هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more