"senin baban" - Translation from Turkish to Arabic

    • والدك
        
    • أبوك
        
    • أباك
        
    • أبوكِ
        
    • ابوك
        
    • اباك
        
    • أباكي
        
    • هو والدكِ
        
    • أبوكَ كَانَ
        
    • أبّاك
        
    • والدكِ رجل
        
    • و والدكِ
        
    • وأبوكِ
        
    • هو أبيك
        
    • أنا والدكِ
        
    senin baban Luke... evine bağlı bir adam değildi... ama beni güldürürdü. Open Subtitles والدك يا لوك لم يكن يجلس بالبيت كثيرا لكنه عرف كيف يضحكنى
    İşte bu olduğunda, senin baban olan o iyi adam öldü. Open Subtitles حين حدث ذلك، الرجل الطيب والذي كان والدك تم القضاء عليه.
    Yemin ediyorum, bu evden, senin baban oluncaya kadar çıkmayacaksın. Open Subtitles أقسم أنني لن أترك هذا المنزل حتي لو كنت أبوك
    Bazen ama gerçekten nefret ettiğim senin baban. Open Subtitles أحياناً ، لكن الرجل الذي كرهته حقاً هو أبوك
    Sen kralsın... dahası benim oğlum değilsin... ben de senin baban değilim. Open Subtitles فأنت ملك أكثر من هذا انت لست ابني و انا لست أباك
    O senin baban. Düğününü tekrar kaçırmayacak. Open Subtitles إنـهُ أبوكِ ، إنـهُ لن يفوت زفافك.مرة أخـرى
    Evet, ama senin baban değil. Bu senin için büyük bir adım. Open Subtitles نعم يا عزيزتي، لكنه ليس والدك و هذا تقدم كبير بالنسبة لكِ
    Bahse girerim Crews'in vurduğu adamın, senin baban olduğunu sandın. Open Subtitles أراهن انكِ كنتِ تحسبين كروز سيطلق النار على والدك أنتِ
    senin baban ve onu seviyorsun üzgünüm ama herkes aynı şeyleri hissetmiyor. Open Subtitles إنه والدك وأنت تحبينه، لكن أنا آسفة، لسنا جميعا نحس بتلك الطريقة.
    O senin baban biliyorum ama seni kullandıysa korunmaya gerçekten değer mi? Open Subtitles ,أعلمُ أنهُ والدك لكن أذا كان قد أستغلّكِ هل حقاً يستحقُ الحماية؟
    Belki öğretmen olduğu için değil de senin baban olduğu için sıkıcıdır. Open Subtitles ،ربما هو ليس كريهًا لأنه معلم .ربما هو كريهًا لأنه والدك فحسب
    Ne yaparsan yap, uzun bir süre için senin baban, seni desteklemek için orada olacak. Open Subtitles مهما تفعل لوقت طويل قادم سيكون أبوك هناك ليدعمك
    Belki bu herif senin baban belki de değil, ama eğer öğrenemezsen, bütün hayatını merak ederek geçireceksin. Open Subtitles ربما كان ذلك الرجل هو أبوك الحقيقي، وربما لا ولكن إذا لم تكتشف بنفسك فسوف تقضي بقية حياتك تتساءل حسنا، أنت على صواب
    Eğer senin baban olsaydı kimse bilsin ister miydin? Open Subtitles لو كان هذا أبوك هل سترغب أن يعرف أحد ذلك؟
    Hep senin baban, ben ve benim yerimi dolduramayacak birinin daha olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles حسبت أن زوجها سوف يكون أبوك وسيكون شخص غبي لن يستطيع أن يغطي مكاني
    Bizim annemiz öldü, ama babamız var. senin baban nerede? Open Subtitles أمنا ماتت ولكن مازال لدينا أب أين أباك ؟
    Bizim annemiz öldü, ama babamız var. senin baban nerede? Open Subtitles أمنا ماتت ولكن مازال لدينا أب أين أباك ؟
    Bak, o senin baban ve benim daha çok rolüm var. Open Subtitles هذا أبوكِ وأنا أساعد في هذا الأمر بقدر أكبر منكِ
    Aptal olan sensin, senin baban da aptal... hatta kız kardeşin de aptal! Open Subtitles .... انت غبى , ابوك غبى والاكثر من ذلك , اختك غبيه ...
    Ne çılgınca bir şey, bu kel ahbabın senin baban olduğunu zannediyordum. Open Subtitles والذي هو مُخيف لانني ظننت أن هذا الرجل الاصلع كان اباك
    Kötü adamlar bu şehre gelmek ve korkunç şeyler yapmak istiyordu ama senin baban onları durdurdu. Open Subtitles رجال أشرار أرادوا إقتحام المدينة و فعل أمور شنيعة لكن أباكي أوقفهم.
    Ben Bill senin baban sanıyordum. Open Subtitles أعتقدت ان بيل هو والدكِ
    senin baban, müthiş bir polisti. Mükemmel bir dedektif, mükemmel bir adamdı. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَعْرفَ بأنّ أبوكَ كَانَ المُساعد المشهور
    Ve senin baban olmak için ikinci bir şansı hakketmiyorum, ama yine de bana bir şans vereceğini umuyorum. Open Subtitles وأنا لا أستحقّ فرصة ثانية لكي يكون أبّاك لكني أتمنّى أن تعطيني فرصة اخرى على أية حال.
    senin baban acımasız ve her zaman etrafındakilere zarar verme planları olan biri. Open Subtitles والدكِ رجل قاسٍ ومخادع ودائمًا لديه مكيدة لإيذاء جميع مَن حوله.
    Birkaç ebeveyn kayıp olduğu için değil bunlar Stiles'ın babası, senin baban ve senin annen olduğu için. Open Subtitles ليس فقط من أجل معرفة عدد الآباء المفقودين ولكن هذا لأنهم يشملون والد "ستايلز" و والدكِ و والدتك
    Ve senin baban, hangimizin daha güçlü olduğunu bilmek istiyor. Open Subtitles وأبوكِ أيضاً يريد أن يعرف من الأقوى بيننا نحنُ الأثنين
    Isaac'in babası senin baban. Isaac senin kardeşin! Open Subtitles إن أب آسيك هو أبيك آسيك أخاك
    Samantha, Ben senin baban Howard J. Newly, Bu da kartım. Open Subtitles ْ ( سمانثا ) أنا والدكِ , ( جي هاورد ) , هذه بطاقتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more