"senin gibi birinden" - Translation from Turkish to Arabic

    • شخص مثلك
        
    • بشخص مثلك
        
    Senin gibi birinden böyle bir ifade asla beklemezdim. Open Subtitles لم اتوقع ان احصل على هذه النظرة من شخص مثلك
    Senin gibi birinden para almam. Open Subtitles من أجل شخص مثلك أنا غير مكلفه بشئ
    Senin gibi birinden çıkması kötü sayılmaz. Open Subtitles ليس سيئ , أن يصدر هذا من شخص مثلك
    Mon dieu Senin gibi birinden hoşlanıyor olmalı Open Subtitles من المؤكد انها ستقع في حب شخص مثلك
    Elliot gibi bir kız asla Senin gibi birinden hoşlanmaz. Open Subtitles إن فتاة مثل (إليوت) لايمكن أن تهتم حقاً بشخص مثلك
    Elliot'ın Senin gibi birinden hoşlanmayacağını söylerken annesinin tavan arasında yaşayan 35 yaşında bir barmen olmanı ve bir değişiklik işareti göstermesi kestetmiştim. Open Subtitles عندما قلت إن (إليوت) لن تهتم أبداً بشخص مثلك... كان ذلك لأنك ساقِ حانه في الـ35 من عمره ولا يزال يقيم في علية أمه ولا يظهر أي علامات للتغير
    Senin gibi birinden hoşlanıyor olması kaçınılmaz bir durum Open Subtitles فكونها تحب شخص مثلك لا جدال عليه
    Mon dieu Senin gibi birinden hoşlanıyor olmalı Open Subtitles من المؤكد انها ستقع في حب شخص مثلك
    Senin gibi birinden hoşlanıyor olması kaçınılmaz bir durum Open Subtitles فكونها تحب شخص مثلك لا جدال عليه
    - Demek istediğim, Senin gibi birinden faydalanabilirim. Open Subtitles - أعني أن بإمكاني الاستفادة من شخص مثلك -
    Senin gibi birinden zariflik beklemek benim suçum. Open Subtitles أنه خطأي لتوقع الكثير من شخص مثلك
    - Senin gibi birinden etkileneceğini düşünüyorum cidden. Open Subtitles أظن فحسب بأنه يتجاوب حقاً مع شخص مثلك
    Benim de Senin gibi birinden tavsiye almama gerek yok. Open Subtitles ولا أحتاج اخذ النصائح من شخص مثلك
    Senin gibi birinden beklemezdim. Open Subtitles انا لم اتوقع ذلك من شخص مثلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more