"senin hakkında çok şey duydum" - Translation from Turkish to Arabic

    • سمعت الكثير عنك
        
    • سمعت الكثير عنكِ
        
    • سمعتُ الكثير عنك
        
    • سمعت عنك الكثير
        
    • لقد سمعت عنك كثيرا
        
    • سمعت الكثير عنكى
        
    • سمعت عنك كثيراً
        
    - Senin hakkında çok şey duydum. - Bilirsin, Jim konuşmayı sever. Open Subtitles ـ لقد سمعت الكثير عنك ـ حسن ، تعرف أن جيم يثرثر كثيرا
    - Senin hakkında çok şey duydum. - Bilirsin, Jim konuşmayı sever. Open Subtitles ـ لقد سمعت الكثير عنك ـ حسن ، تعرف أن جيم يثرثر كثيرا
    Senin hakkında çok şey duydum. Open Subtitles -لقد سمعت الكثير عنك رأيتينى اتزوج من صديق اختى؟
    Seni fotoğraflarından tanımalıydım. Senin hakkında çok şey duydum. Open Subtitles كان ينبغي التعرف عليك من صورك لقد سمعت الكثير عنكِ
    - Evet. Senin hakkında çok şey duydum. Open Subtitles سمعتُ الكثير عنك
    Senin hakkında çok şey duydum, Oscar. Open Subtitles يا إلهي،أجل،لقد سمعت عنك الكثير يا أوسكار
    Senin hakkında çok şey duydum. Eğer sensen. Open Subtitles سمعت الكثير عنك كما لو أنني أعرفك
    Merhaba, genç adam. Senin hakkında çok şey duydum. Open Subtitles مرحبا , ايها الشاب لقد سمعت الكثير عنك
    Evet, bugün Senin hakkında çok şey duydum. Open Subtitles نعم، لقد سمعت الكثير عنك اليوم
    Buna bugün şahit oldum. Ben de Senin hakkında çok şey duydum. Open Subtitles لقد شاهدت هذا اليوم - لقد سمعت الكثير عنك أيضا -
    Senin hakkında çok şey duydum. Open Subtitles لقد سمعت الكثير عنك.
    Tanıştığımıza sevindim. Senin hakkında çok şey duydum. Open Subtitles يسرّني لقاؤك، سمعت الكثير عنك
    Senin hakkında çok şey duydum! Open Subtitles لقد سمعت الكثير عنك. ...حبيبي.
    Senin hakkında çok şey duydum. Open Subtitles سمعت الكثير عنك.
    Senin hakkında çok şey duydum. Open Subtitles لقد سمعت الكثير عنك
    Ben de Senin hakkında çok şey duydum. Open Subtitles لقد سمعت الكثير عنك ، أيضا.
    Senin hakkında çok şey duydum genç hanım. Open Subtitles لقد سمعت الكثير عنكِ أيتها الشابة
    Ben Franklin Whitney, Stina'nın babası. Senin hakkında çok şey duydum, genç adam. Open Subtitles أنا (فرانكلين ويتني), والد (ستينا) سمعتُ الكثير عنك, أيها الشاب.
    Senin hakkında çok şey duydum ve seni şimdiden sevdim. Open Subtitles لقد سمعت عنك الكثير و انا احبك بالفعل
    Senin hakkında çok şey duydum. Open Subtitles لقد سمعت عنك كثيرا
    Tanıştığımıza sevindim Penny. Senin hakkında çok şey duydum. Open Subtitles . "سعيدة بلقائك يا "بينى . لقد سمعت الكثير عنكى
    Ben de Senin hakkında çok şey duydum, Herod. Hepsi de kötüydü. Open Subtitles سمعت عنك كثيراً ، هيرود كل الاشياء السيئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more