"senin için dua" - Translation from Turkish to Arabic

    • أصلي من أجلك
        
    • صليت من أجلك
        
    • أصلى من أجلك
        
    • نصلي لك
        
    • أدعو لك
        
    • أصلي لك
        
    • اصلي من اجلك
        
    • بتشجيعك
        
    • بالدعاء من أجلك
        
    İçtenlikle Senin için dua ediyor ve... mum yakıyorum Meryem Ana'ya. Open Subtitles أنت حلمي الوحيد وحقا أصلي من أجلك وأضيء شمعة لمريم العذراء
    Senin için dua ediyorum. Problemin için bir çözümüm olabilir. Open Subtitles أنا أصلي من أجلك ربما لدي الحل لمشكلتك
    Senin için dua ettim. Sen de ettin mi? Open Subtitles لقد صليت من أجلك هل قمت أنت بالصلاة ؟
    Senin için dua ettim. Open Subtitles لقد صليت من أجلك
    Tek bildiğim şu, Tanrı Senin için dua etmemi istedi. Open Subtitles أعلم فحسب أن الرب أخبرنى أن أصلى من أجلك
    - teşekkürler çocuklar - teşekkürler kısaca Senin için dua edebilir miyiz? Open Subtitles شكراً يا شباب - شكراً - نستطيع أن نصلي لك بسرعة؟
    Senin için dua ediyorum. Biliyorsun, her gün sana dua ediyorum. Open Subtitles أنصت، أنا أدعو لك وأنت تعرف ذلك أدعو لك بكلّ يوم.
    Her an Senin için dua ettim. Open Subtitles لقد كنتُ أصلي لك في كل دقيقه
    Ben Senin için dua etmeyi hiç bırakmadım, ama Tanrı'nın zamanını harcamayı bırakıp, kendin dua etmen lazım. Open Subtitles لن اتوقف ابدا وانا اصلي من اجلك ولكن عليك التوقف عن إضاعة الوقت مع الله وصلي من أجل نفسك
    İyi şanslar Vince. Senin için dua edeceğiz. Open Subtitles حظ سعيد فينس سوف نقوم بتشجيعك
    O canavar tekrar içine girmesin diye Senin için dua edeceğim. Open Subtitles ،سأقوم بالدعاء من أجلك لكي لا يعود ذلك الوحش إلى داخلك
    Senin için dua ediyorum. Open Subtitles مع إيمان و قناعة ، أنا أصلي من أجلك
    Senin için dua edeyim. Open Subtitles - هم قادمون. اسمحوا لي أن أصلي من أجلك.
    Senin için dua ediyorum William. Open Subtitles أنا أصلي من أجلك يا ويليام
    Senin için dua ediyorum. Open Subtitles كنت أصلي من أجلك
    Senin için dua ediyorum. Open Subtitles لقد كنت أصلي من أجلك.
    Dün gece Senin için dua ettim. Open Subtitles صليت من أجلك الليله الماضيه
    Sadece Senin için dua ettim. Open Subtitles "لقد صليت من أجلك فقط."
    Sadece Senin için dua ettim. Open Subtitles "لقد صليت من أجلك فقط."
    Dün Senin için dua etmiştim. Open Subtitles كنت أصلى من أجلك الليله الماضيه
    - Peki. - Senin için dua edeceğim. Open Subtitles سوف أصلى من أجلك
    Senin için dua ediyoruz, Jack Abramoff! Open Subtitles نحن نصلي لك يا(جاك أبراموف)
    Senin için dua edeceğim. Open Subtitles سوف أدعو لك
    Bu gece Senin için dua edeceğim. Open Subtitles سوف أصلي لك هذه الليلة
    Sıkıntılı görünüyorsun. Senin için dua edeceğim. Open Subtitles تبدو تعاني من مشكلة سوف اصلي من اجلك
    Hepimiz orada Senin için dua edeceğiz... Open Subtitles نحن جميعا سنقوم بتشجيعك
    Günün her saniyesi Senin için dua edeceğim. Open Subtitles ،سأقوم بالدعاء من أجلك يومياً في كل ثاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more