| Baba senin kalbini benden sakınmak için hep uğraşmıştı. | Open Subtitles | لقد كان يحاول أبي دوماً أن يضع حاجزا بين قلبكِ و قلبي |
| Bu kartlara göre senin kalbini bölüyorlar. | Open Subtitles | وطبقاً لأوراق اللعب قلبكِ منقسم بين كلاهم |
| İşte o senin kalbini yemek isteyen birisi. | Open Subtitles | الآن هذا رجل يريد أن يأكل قلبكِ |
| Bu senin geçmişin. Ben sadece senin kalbini takip ediyorum. | Open Subtitles | هذا ماضيكِ إنني فقد أتبع قلبكِ |
| O kadın senin kâlbini kırmaktan başka bir şey yapmadı. | Open Subtitles | تلك المرأةُ لم تفعل شيئا سوى أنه أذتك مرةً بعد مره |
| Bu zincirin yokluğunda, ben senin kalbini çalmak. | Open Subtitles | لولا هذه الأصفاد، لسرقتُ قلبكِ |
| Ben hala sanırım senin kalbini görebiliyorum. | Open Subtitles | .أعتقد بأن لازال يمكنني بأن أكسر قلبكِ |
| Ama senin kalbini ezebilecek biri varsa o sadece benim. | Open Subtitles | لكنْ إنْ كان هناك مَنْ سيسحق قلبكِ... فهو أنا |
| Hayır, senin kalbini kırmak istemediğim için. | Open Subtitles | لا، لأنني لم أشأ أن أحطم قلبكِ |
| Ama senin kalbini ezebilecek biri varsa o sadece benim. | Open Subtitles | لكنْ إنْ كان هناك مَنْ سيسحق قلبكِ... فهو أنا |
| Biri senin kalbini kırdı. | Open Subtitles | رجل ما حطم قلبكِ |
| senin kalbini göğsünden çıkaracağım. | Open Subtitles | بينما أقتلع قلبكِ من صدركِ -ماذا؟ |
| senin kalbini özledim. | Open Subtitles | لقد أخطأت قلبكِ |
| Ben senin kalbini yemek olacaktır. | Open Subtitles | سألتهم قلبكِ |
| O kadın senin kâlbini kırmaktan başka bir şey yapmadı. | Open Subtitles | تلك المرأةُ لم تفعل شيئا سوى أنه أذتك مرةً بعد مره |