"senin paranı istemiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا أريد مالك
        
    • أنا لا أريد أموالك
        
    • لا أريد نقودك
        
    • لا اريد نقودك
        
    İlgimi üstüne çekmek istiyorsun! Fakat artık Senin paranı istemiyorum! Open Subtitles أنت تسير لتجمع الفائدة لكن أنا لا أريد مالك بعد الآن
    Senin neyin var bilmiyorum ama Senin paranı istemiyorum. Open Subtitles لا أعرف ما الذي يحدث معك, لكني لا أريد مالك.
    Senin paranı istemiyorum. Haydi oradan. Open Subtitles . أنا لا أريد أموالك . أنتى لا تريدى بحق الجحيم
    Senin paranı istemiyorum. Senin sadakanı kabul edemem. Open Subtitles أنا لا أريد أموالك أنا لا يمكن أن أقبل صدقة منك
    - Ona bakman için sana para öderim. - Senin paranı istemiyorum. Open Subtitles ـ سأدفع لكِ مقابل مراقبتها ـ لا أريد نقودك
    Senin paranı istemiyorum. Elimde olan tek şey para, ister al ister alma. Open Subtitles لا اريد نقودك النقود هي كل ما املك..
    Biliyor musun? Senin paranı istemiyorum. Open Subtitles هل تعلمين ماذا أنا لا أريد مالك
    Senin paranı istemiyorum! Open Subtitles أنا لا أريد مالك
    Senin paranı istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد مالك.
    Senin paranı istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد مالك.
    Senin paranı istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد مالك
    Güzel.Ben Senin paranı istemiyorum. Open Subtitles حسناً . أنا لا أريد أموالك
    Senin paranı istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد أموالك
    Senin paranı istemiyorum! Open Subtitles .أنا لا أريد أموالك
    Senin paranı istemiyorum. Onlar istiyor. Open Subtitles أنا لا أريد نقودك هم يريدون ذلك
    Senin paranı istemiyorum bahisçinin parasını istiyorum. Open Subtitles لا أريد نقودك أريد أموالك للمراهنة
    Senin paranı istemiyorum... Open Subtitles لا أريد نقودك أريد أموالك للمراهنة
    - Senin paranı istemiyorum. Open Subtitles -انا لا اريد نقودك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more