"senin partin" - Translation from Turkish to Arabic

    • حفلتك
        
    • حفلك
        
    • حفلتكِ
        
    Bu senin partin ve hoşuna gitsin yada gitmesin eğleneceğiz. Open Subtitles إنها حفلتك وسوف نستمتع بها سواء أعجبك الأمر أو لا
    Bekle bir dakika. "Uğramam gerek" dediğin senin partin mi? Open Subtitles إنتظر دقيقة, انتَ تقُوم بظهور سريع فى حفلتك الخاصة ؟
    Bu senin partin. Senin bekarlığa veda partin. Daha kimseyle seks yapmadın. Open Subtitles هذه حفلتك , حفله عزوبيتك انت لم تمارس الجنس مع اى فتاه بعد
    Baba bu yıl senin partin yerine... bodrumda parti vermeyi düşünüyorum. Open Subtitles ابي بما انك ستقيم حفلك هذه السنه لقد كنت افكر اني اقيم حفله في القبو؟
    Geçirmiyorsa, ne çıkar? Hatırla, bu senin partin. Open Subtitles وإن لم يكن , ماذا سيحدث هذه حفلتكِ أتتذكرين ؟
    - Biraz konuşabilir miyiz? - Bu senin partin. Open Subtitles هل من الممكن أن نتكلم لثانية واحدة إنها حفلتك
    Bu senin partin. Dilediğini alabilirsin. Open Subtitles إنّها حفلتك ويمكنك الحصول على كل ما تريدين
    Peki,eğer gelmezsen, -Gelemem. Bu senin partin, Jay. Open Subtitles ان لم تأتي, فلا استطيع أن اجيء ايضا انها حفلتك يا جيم, الن تأتي اذا؟
    Bu senin partin değil, ama istersen ağlayabilirsin. Open Subtitles انها ليست حفلتك , لكن يمكنكِ البكاء لو أردتي
    Kızarmış Oreo, yemek. Vernon, bu senin partin, kardeşim. Open Subtitles أوريوس مقلية ، طعام فيرنون ، إنها حفلتك يا أخى
    Almanya ve Japonya'yı bunun onların değil senin partin olduğuna ikna etmen gerek. Open Subtitles ينبغي عليك تذكير ألمانيا واليابان أن هذه هي حفلتك وليست حفلتهم
    Bu senin partin, hiçbir yere gitmiyorsun. Open Subtitles إنها حفلتك أنتِ لن تذهبى إلى أىّ مكان
    Bunu senin partin sandım ama Howard'ın partisiymiş. Open Subtitles ظننت ان هذه حفلتك وهذه حفلة لهوارد
    Çok önemli bir şey, çünki, bu senin partin. Open Subtitles إنه فقط أمر مهم جداً لأنها حفلتك
    Hayır hayır, bu senin partin, senin evin, onun penisi, ve sen tutacaksın. Open Subtitles انها حفلتك ، و كماشتك خصيتيه في يدك
    Bu senin partin. Neden tek başına devam etmiyorsun? Open Subtitles إنها على ما يبدو حفلتك ، لذا لم لا
    - Biraz bizimle ilgilenir misin? - Bu senin partin. Open Subtitles الا يمكنك اظهار بعض الحماس انها حفلتك
    Geç kalma. senin partin, değil mi? Open Subtitles لا تتأخر, هي حفلتك, أليس كذلك؟
    Thomas, bu senin partin, o da buradaki en güzel kız. Open Subtitles "توماس" هذا حفلك و هي أجمل فتاه هنا
    Bu senin partin, dostum. Open Subtitles إنه حفلك يا رجل
    Bu senin partin değil ki, ne yapacağımı söyleyemezsin. Open Subtitles هذه ليست حفلتكِ لا يمكنكِ أن تقولي لي ما أفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more