"senin sırrını" - Translation from Turkish to Arabic

    • سرك
        
    • بسرك
        
    • سرّك
        
    Herkes senin sırrını bilse, belki sen de şüpheli olurdun. Open Subtitles تعرف ربما لو عرف الجميع سرك لأصبحت موضع الشبهات كذلك
    senin sırrını saklayacağız diye sessiz kalamayız. Open Subtitles لايمكن أن نجعل قلقنا على سرك يقودنا إلى الصمت
    Şimdi, dudaklarıma yapışıyorsun, veya göndere basıyorum, ve herkes senin sırrını öğreniveriyor. Open Subtitles سوف تعبثون هنا و الا سوف اضغط على ارسال و الجميع سيعرفون سرك الثمين الصغير
    Clark birinden senin sırrını saklamanı istemen çok büyük sorumluluktur biliyorsun. Open Subtitles كلارك أن تسأل شخص ما ليحتفظ بسرك مسئولية كبيرة و أنت تعلم ذلك
    O zaman hapse girersin ve Lex dışarda bir yerde senin sırrını taşıyan bir kaçak olur. Open Subtitles ثم تدخل أنت السجن، و(ليكس) يبقى هارباً بسرك على طرف لسانه
    Peruğunu çıkarıp senin sırrını açıklamak üzere. Open Subtitles انها على وشك خلع الباروكة وفضح سرّك
    Sanırım şimdi senin sırrını saklamam gerekecek, değil mi? Open Subtitles أظنني يتعيّن أن أصون سرّك الآن.
    Annemlere ottan bahsetmedim, o yüzden senin sırrını sakladım. Open Subtitles أنا لم أخبر والدتاي بشأن الحشيش لذا فقد أبقيت على سرك
    Çocukluğumuzdan beri, senin sırrını bile bilmeden önce... Open Subtitles ومنذ أن كنا أطفال حتى قبل أن أعرف سرك
    Nasıl söylediğini bilmiyorum, ama bana senin sırrını sakladığımı söylüyor. Open Subtitles لا أعرف كيف عرف، لكنه عرف أني أخفي سرك
    Nasıl söylediğini bilmiyorum, ama bana senin sırrını sakladığımı söylüyor. Open Subtitles لا أعرف كيف عرف، لكنه عرف أني أخفي سرك
    senin sırrını korurken öldü. Open Subtitles مات وهو يحمي سرك من أن يُكشف للعالم
    Şimdi ben senin sırrını bulup elinden herşeyini geri alıcam. Open Subtitles والآن سأعرف سرك وسوف آخذ منك كل شيئ
    Titus senin sırrını öğrendi ve buna ait kanıtları tabletinde saklayıp sana karşı kullanmayı amaçlıyordu. Open Subtitles لديهم نظرية بان "تيتوس" قد كشف سرك وبإن لديه دليل على ذلك في حاسبه اللوحى وكان يهدف لاستخدامه ضدك
    senin sırrını bilen benim. Open Subtitles أنا من يعرف سرك
    Birşeyin farkına varmalısın ki benim güçlerime senin sırrını ekleyince ... her hangi bir soru mevzu bahis olmayacak.... diğerlerinin efendisi olmak için? Open Subtitles لابد وأن تدرك أنه بإضافة سرك إلى قوتي لن تسألنى مطلقا ...سؤال مثل"من فينا
    Ama ben senin sırrını sakladım. Open Subtitles ولكني أحتفظت بسرك
    Clark, o senin sırrını biliyor. Open Subtitles (كلارك) إنه يعلم بسرك
    Walt senin sırrını saklarken öldü. Open Subtitles توفي (والت) و هو يحتفظ بسرك
    Ve ben de senin sırrını biliyorum. Open Subtitles و أنا كذلك أعلم سرّك.
    O haklı Oliver. Roy bir delifişek. Ve şimdi senin sırrını biliyor. Open Subtitles إنّها محقّة يا (أوليفر)، روي مثل مدفع طليق، والآن يعلم سرّك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more