"senin son şansın" - Translation from Turkish to Arabic

    • فرصتك الأخيرة
        
    • آخر فرصة لك
        
    • فرصتك الأخيره
        
    • فرصتك الاخيرة
        
    • فرصتكَ الأخيرة
        
    • فرصتكِ الأخيرة
        
    • أخر فرصة لك
        
    • آخر فرصة لكِ
        
    • اخر فرصة لك
        
    Bu senin son şansın, git ve başla. Open Subtitles و هذه ستكون فرصتك الأخيرة لذا حاول استغلالها
    - Aynı zamanda bu senin son şansın. - O kadar ciddi değil. Open Subtitles ـ إنها أيضاً فرصتك الأخيرة ـ ليس تلك جديّتك
    Buğün kendini kanıtlamak zorundasın Bu senin son şansın. Open Subtitles أنت من الأفضل أن تكون جيد انها فرصتك الأخيرة
    Ben, ben onu gördüm. Bu senin son şansın olabilir. Open Subtitles بالنسبة لي،لقد رأيته من الممكن أن تكون هذه آخر فرصة لك
    Bilmeyi hakkın olan ise bu senin son şansın. Open Subtitles أنت تستحق معرفة أنها فرصتك الأخيرة لقد أعترفت
    - Bu senin son şansın. Bundan sonra, geriye dönüş yok. Open Subtitles هذه فرصتك الأخيرة بعد تناول هذه لا مجال للتراجع
    Bu senin son şansın. Tabii bizonunu geri almak istiyorsan. Open Subtitles هذه فرصتك الأخيرة ، إذا أردت إستعادة ثورك
    Aslında, bu yolculuk birazcık eğlenmek için senin son şansın, ha? Open Subtitles و هذه الرحلة هي فرصتك الأخيرة للحصول على القليل من المرح فعلاً
    Çok büyük bir hata yapıyorsun ve sana söylemeliyim ki, bu senin son şansın. Open Subtitles أنت ترتكب خطأ فادحا ، يجب أن أخبرك ربما تكون هذه فرصتك الأخيرة
    O'nu uyar. Konuş be adam. Bu senin son şansın. Open Subtitles حذرها ، تكلم يا رجل إنها فرصتك الأخيرة
    Benim biyografi yazarım olman için bu senin son şansın. Open Subtitles هذه فرصتك الأخيرة يا كاتب سيرتي المنتظر
    Bak, Bu senin son şansın. Open Subtitles حسن ، أنظر ، هذه هي فرصتك الأخيرة
    Bak bu senin son şansın. Open Subtitles هذه فرصتك الأخيرة لتحسني الأمر
    Bu senin son şansın, kardeşim. Open Subtitles هذه فرصتك الأخيرة يا أخي الصغير.
    Hemen git. Bu senin son şansın. Open Subtitles غادر الآن إنّها فرصتك الأخيرة.
    Kızarmadan önce bu senin son şansın. Open Subtitles هذه آخر فرصة لك قبل أن ينتهي الوقت
    Bu senin son şansın! Open Subtitles هذه آخر فرصة لك
    Seni uyarıyorum. Bu senin son şansın. Open Subtitles أحذرك ، هذه فرصتك الأخيره
    Her seferinde bu senin son şansın dedi. Open Subtitles في كل مرة كانت تقول لي: هذة هي فرصتك الاخيرة
    Bu senin son şansın rahip. Kraliçenin elleri reddedilemez. Open Subtitles هذه فرصتكَ الأخيرة أيّها القِسّ، يديّ الملكة لم تكُن عاطلة.
    83. Bu senin son şansın. Open Subtitles أيتها العميلة 83، هذه فرصتكِ الأخيرة.
    Bu senin son şansın. Bana filmde ne gördüğünü söyle. Open Subtitles هذه أخر فرصة لك اخبرني بما كان على الفيلم
    Bu senin son şansın. Open Subtitles هذه آخر فرصة لكِ
    Anlatırsan, seni korumaya çalışırım. Bu senin son şansın. Open Subtitles احضر وسأحاول حمايتك هذه اخر فرصة لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more