Bu doğru. Bugün Senin yanındayım. | Open Subtitles | هذا صحيح, انا معك |
Hayır, o zamandan beri Senin yanındayım. | Open Subtitles | - ماذا؟ لا، كنت معك طوال الوقت منذ ذلك الحين |
Ben hep Senin yanındayım, dostum. Savaş, dostum. Biz sana bakacağız. | Open Subtitles | أنا هنا من أجلك يا رجل أنا معك |
Senin yanındayım. | Open Subtitles | فإنّي لجانبك. |
Düşmanın bu. Adamımız bu. Tom, Senin yanındayım. | Open Subtitles | هذا هو عدوك،هذا هو الرجل توم، أنا في جانبك |
Dört başkanlık balosuna gittim ve şimdi burada, Senin yanındayım. | Open Subtitles | كنت في أربع حفلات تنصيب، والآن أنا هنا... معك. |
Senin yanındayım. | Open Subtitles | إنّي موجود لجوارك. |
Dinle, bu işte Senin yanındayım, tamam mı? | Open Subtitles | انا معك في ذلك الان, حسنآ؟ |
Senin yanındayım. Senin yanındayım. Bunu biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | انا معك في ذلك , تعلمي ذلك؟ |
Bu işte Senin yanındayım. Biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | انا معك بنفس الخندق |
Ben Senin yanındayım. | Open Subtitles | يا حمقاء, كنت معك. |
Daima Senin yanındayım. | Open Subtitles | كنت معك دائماً وأبداً |
- Ama Alec, ben Senin yanındayım. - Tabi. | Open Subtitles | و لكن يا أليك ، أنا هنا من أجلك صحيح |
Sen nasıl benim yanımda durduysan, ben de şimdi Senin yanındayım. | Open Subtitles | أنا هنا من أجلك كما كنت هناك من أجلي |
Senin yanındayım. | Open Subtitles | فإنّي لجانبك. |
Senin yanındayım da. Öyleyim. Affedersiniz. | Open Subtitles | رغم أنني في جانبك كنا ننتظر جميعاَ |
Umurumda değil. Artık Senin yanındayım. | Open Subtitles | أنا لا أبه بهذا الأمر أنا هنا معك الأن. |
Senin yanındayım. | Open Subtitles | إنّي موجود لجوارك. |
Aria, beni karanlıkta bırakma. Senin yanındayım. | Open Subtitles | أريا" لاتصديني,أنا هنا لأجلكِ " |
Kararın ne olursa olsun,Senin yanındayım. | Open Subtitles | أياً كان قراركِ . فأنا في صفكِ |
Merak etme ama. Ben Senin yanındayım. | Open Subtitles | ولكن لا تقلقي أنا في صفّك |
Senin yanındayım. | Open Subtitles | أنا هُنا لأجلك. |
O vakit gelirse, Senin yanındayım. | Open Subtitles | ، إن سار الأمر إلى ذلك أنا إلى جانبك |