"seninle ilk tanıştığımda" - Translation from Turkish to Arabic

    • عندما قابلتكِ لأول مرة
        
    • عندما قابلتك
        
    • عندما التقيت بك لأول مرة
        
    • اول مرة رأيتك
        
    • حينما قابلتك لأول مرة
        
    Seninle ilk tanıştığımda tam bir baş belası olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles عندما قابلتكِ لأول مرة لم استطع التصديق كم كنتِ مُزعجة
    Seninle ilk tanıştığımda kolundaki kömür lekesinden. Open Subtitles بقعة الفحم التي كانت على يدكِ عندما قابلتكِ لأول مرة
    Biliyor musun, Seninle ilk tanıştığımda hoş olduğunu düşünmüştüm. Open Subtitles عندما قابلتك أولآ,كنت أعتقد أنك جميلة أنا كنت مخطئ كليآ
    Seninle ilk tanıştığımda, alyansını takıyordun, ama hastaneden beri takmıyorsun. Open Subtitles عندما التقيت بك لأول مرة كنت تضع خاتم زفافك لكنك لم تضعه منذ خروجك من المشفى
    Seninle ilk tanıştığımda şöyle düşündüm, "Dünya'da yükselecek bir kadın var." Open Subtitles اول مرة رأيتك فيها ، اعتقدت الآن هناك امرأة ، تعرف جيداُ كيف تصنع طريقها ى هذا العالم
    Seninle ilk tanıştığımda, New York'un dikkatini çekmek için elinde harika bir hikaye vardı. Open Subtitles حينما قابلتك لأول مرة ."كان لديك القصة المثالية لجلب اهتمام "نيويورك
    Seninle ilk tanıştığımda, evimize taşındığın zaman, senden nefret etmiştim. Open Subtitles عندما قابلتكِ لأول مرة كرهتكِ
    Seninle ilk tanıştığımda fahişeydin. Şimdi bir eş ve anne olacaksın. Open Subtitles عندما قابلتك,أنت كنت فتاة شارع الآن أنت ستصبحين زوجة وأم
    Vivica, Seninle ilk tanıştığımda ne duydum, biliyor musun? Open Subtitles فيفيكا، هل تعلمين ما شعرت به عندما قابلتك
    Seninle ilk tanıştığımda, annen yeni ölmüştü, ve bundan hiç bahsetmedin, içine attın. Open Subtitles عندما قابلتك أول مره وأمك توفت أنت لم تتكلمي عنه ودفنته
    Seninle ilk tanıştığımda ben de öyle hissetmiştim. Open Subtitles إنه كيف شعرت عندما التقيت بك لأول مرة
    Seninle ilk tanıştığımda çirkin olduğunu düşündüm. Open Subtitles اول مرة رأيتك وجدتك قبيح
    Seninle ilk tanıştığımda, Open Subtitles حينما قابلتك لأول مرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more