"seninle tanıştırmak" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن تقابليه
        
    • ان اعرفك
        
    • أن تقابلي
        
    • أن أقدمه لك
        
    • ان تقابله
        
    Bak, seninle tanıştırmak istediğim birisi var. Perşembe günü müsait misin? Open Subtitles إسمعي، هناك رجل أود أن تقابليه أيمكنك تناول الغداء يوم الخميس؟
    Şey, burada seninle tanıştırmak istediğim birisi var Open Subtitles تعالي.. هناك من أريد أن تقابليه
    Molly, seninle tanıştırmak istediğim okul kurulundan bir kaç kişi var. Open Subtitles مولي يوجد بعضا من اعضاء هيئة التدريس اود ان اعرفك اليهم
    Logan, seninle tanıştırmak istiyordum -Ororo Monroe, ama onu Storm diye çağırırlar. Open Subtitles اوه , لوجان اود ان اعرفك بالسيدة مورور مونرو المعروفة ب"ستورم
    seninle tanıştırmak istediğim biri var. Open Subtitles اريدك أن تقابلي شخص ما
    seninle tanıştırmak istediğim biri var. Open Subtitles اريدك أن تقابلي شخص ما
    Zorlu günlerinde onu seninle tanıştırmak için yıllar boyu uğraştım. Open Subtitles عندما كنتي بحاله سيئه حاولت أن أقدمه لك منذ عده سنين
    Gel, seninle tanıştırmak istediğim biri var. Open Subtitles تعال، هناك شخص اريدك ان تقابله
    - Şehir dışından seninle tanıştırmak istediğim önemli birisi geliyor. Open Subtitles -لماذا ؟ -حسناً , لدي شخص مهم سوف يأتي من خارج المدينة و أود أن تقابليه
    Ama, seninle tanıştırmak istediğim birisi var. Open Subtitles لكن هناك شخص أريد أن تقابليه
    Derek'i seninle tanıştırmak istiyorum. Open Subtitles اريد ان اعرفك بـ ديريك ديريك ..
    Sara,seninle tanıştırmak istiyorum... Open Subtitles ...ساره ) أود أن تقابلي )
    Zorlu günlerinde onu seninle... tanıştırmak için yıllar boyu uğraştım. Open Subtitles عندما كنتي بحاله سيئه حاولت أن أقدمه لك منذ عده سنين
    İlk önce seninle tanıştırmak istedim... Open Subtitles وأريد أن أقدمه لك أولاً
    Ben, burada seninle tanıştırmak istediğim biri var. Open Subtitles هناك شخص هنا ، أريد منك ان تقابله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more