Patlama için teşekkürler. İyi geceler tatlı prens, ve... meleklerin uçuşları ya da güvercinler veya serçeler, her neyse. | Open Subtitles | شكراً لظهورك هُنا, و ليلة سعيدة أيُها الأمير االطيف و هيّا طِر مثل الملائكة, الحمام او العصافير, مهما يكُن. |
Bahçede ölü serçeler bulduğumuz günü hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر المرة التي وجدنا فيها كل تلك العصافير الميتة في الحديقة؟ |
Bahçedeki tüm serçeler Jean Luc'tan kaçıyor. | Open Subtitles | جميع العصافير التي كانت هنا أخافها جون لوك |
Küçük vadideki tüm serçeler Atlı karınca gibi dönüyorlar | Open Subtitles | العصافير بالوادي تُحلق سعادةً ♪ |
Neredeymiş bu serçeler? | Open Subtitles | أين هي هذه العصافير ؟ |
O kadar ciddi mi ya? Ya Mike ya da serçeler yavrularını şekerle besliyor serçeler yavrularını şekerle besliyor. | Open Subtitles | - اما انه السبب او ان العصافير تطعم اطفالها الحلوى ولم ارد قول شيء لكني متاكدة من ان درج الرقائق تم التلاعب به فيكتوريا هل انت متاكدة انه مايك؟ |