"sersemlemiş" - Translation from Turkish to Arabic

    • بالدوار
        
    • الدوار
        
    • ذهول
        
    • بالدُوار
        
    • مذهول
        
    • مترنّحة
        
    Sana ilaç vermemiz gerekti. Sakinleşmen için. Kendini biraz sersemlemiş hissedebilirsin. Open Subtitles و قد أعطيناك بعض الأدوية لتهدئي ربما ستجعلك تشعرين بالدوار قليلا
    Sözünü kesmek istemezdim ama duvarıma bir dart gibi fırlatılmış olduğumdan hala sersemlemiş durumdayım. Open Subtitles أكره مقاطعتك، لكني ما أزال أشعر بالدوار من ارتطامي بالحائط
    Kendini sersemlemiş hissetmeden önce ne yapıyordun? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله قبل ان يصيبك الدوار ؟
    Biraz sersemlemiş gibi mi hissediyorsun? Open Subtitles أتشعر ببعض الدوار ؟
    Evet ama bir gün önce de sersemlemiş ve kafası karışmış vaziyette dolandığını söylemiştim. Open Subtitles وقبل ذلك بيوم واحد , قلت لك انه كان يتجول , وهو في حالة ذهول وارتباك.
    Biraz sersemlemiş hissediyorum. Open Subtitles شعرت بالدُوار قليلًا.
    sersemlemiş, rezil edilmiş ve aşağılanmıştım. Open Subtitles مذهول ومتسخ ولدى شعور بالإذلال
    Buyrun, ama biraz sersemlemiş durumda. Open Subtitles تفضّل، ولكنها مترنّحة قليلاً
    Benim ufaklıkların aşağıda yaşadığı dövüşten dolayı yumruk yemiş ve sersemlemiş halde olmalarını istemedim. Open Subtitles لا اريد حيواناتى المنوية ان تشعر بالدوار بسبب كل هذا الضرب الذى تتلقاة فى الاسفل
    On saniye içinde sersemlemiş olacağız 40 saniye sonra da bilincimizi kaybedeceğiz. Open Subtitles سنشعر بالدوار خلال 10 ثوانٍ، وسيُغشى علينا خلال 40 ثانية.
    sersemlemiş, yaralı, normalden zayıf ve perişan haldeydi. Roosevelt ağaca bağlanmış bu hayvanı gördüğünde hayvanı vurmaya eli gitmedi. TED وكانت مصابة بالدوار وجريحة، وكانت قد خسرت الكثير من الوزن، وتبدو جرباء بعد الشيئ وحين رأى روزفلت هذا الحيوان مربوطاً بشجرة لم يستطع أن يطلق النار عليه.
    sersemlemiş gibiyim. Hava almam lâzım. Open Subtitles أشعر بالدوار أريد أن أستريح أرجوك
    Uyandım ve kendimi yine sersemlemiş gibi hissettim. Open Subtitles لا أدري, إستيقظتُ وشعرتُ بالدوار مجدداً
    Kendimi sadece biraz sersemlemiş hissediyorum. Open Subtitles أشعر بقليل من الدوار
    -Biraz sersemlemiş. Open Subtitles -أشعر ببعض الدوار
    Biraz sersemlemiş hissediyorum. Sebebini bilemiyorum. Open Subtitles شعرببعض الدوار لسبب ما غامض .
    Onu yerde buldum ve sersemlemiş bir durumdaydı. Open Subtitles عثرت عليه منكبًّا على الأرض وفي حالة ذهول
    Geçtiğimiz 1 yılı sersemlemiş şekilde geçirdim. Open Subtitles قضيت آخر سنة في حياتي في حالة ذهول
    Biraz sersemlemiş hissediyorum. Open Subtitles شعرت بالدُوار قليلًا.
    Direk içeri giriyoruz. sersemlemiş olacak. Open Subtitles سندخل بهدوء سوف يكون مذهول
    Ben... sessizliğin içinde sersemlemiş durumdayım. Open Subtitles انا... مذهول في الصمت.
    Dr. Hunt ilaçlar yüzünden hala sersemlemiş durumda olduğunu olanları açıklamaya çalıştığını söyledi ama Polly seni görmek istiyormuş. Open Subtitles إذن ، يقول الدكتور (هانت) أنّها ستظل مترنّحة و ضعيفة و تحاول أن تقوم بكل شيء لكنّها تريد أن تراك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more