Ve belki zaman içinde servetimizi paylaşacak bir aile kurabiliriz. | Open Subtitles | ربما بمرور الوقت يتسنى لنا بدء عائلة لنشارك ثروتنا معها |
Sadece bir oyun bu. Bir oyunda benimle evlenerek servetimizi alamaz. | Open Subtitles | لا,ولكن انها مجرد مسرحية لا يسطتيع أن يستولى على ثروتنا بأن يتزوجنى فى المسرحية |
Şu anda bir önceki servetimizi üçe katlayacak bir konumdayız... | Open Subtitles | والأن لقد ربحنا ثلاثة أضعاف ثروتنا السابقة، |
Sana, yükselen servetimizi koruyacak daha güvenilir biri lazım. | Open Subtitles | أنت بحاجه إلى رجل أكثر شرفاً من نعمة "أرماس" كى ترتفع ثروتنا. |
Tüm servetimizi ortaya koysak bile bu ülkeyi satın alamayız. | Open Subtitles | حتى إذا دَمجنا ثرواتنا لن نستطيع أن نشترى هذه البلاد من سانتا آنا |
servetimizi ele geçirene kadar bize zarar vermez ki. | Open Subtitles | لن يؤذينا حتى يحصل على ثروتنا. |
servetimizi istiyorsanız sizin olsun. | Open Subtitles | إن أردتما ثروتنا فيمكنكما أخدها. |
Bütün servetimizi kaybetme. | Open Subtitles | حاولي أن لا تخسري كل ثروتنا |
servetimizi artırsın ve bizi kutsasın... | Open Subtitles | هاث زيادة ثروتنا... ... وأنعم علينا... |
servetimizi arttırsın ve bizi kutsasın. | Open Subtitles | هاث زيادة ثروتنا... ... وأنعم علينا... |
Ve Kral Richard adına, maceralarınız için bizim servetimizi elimizden aldınız. | Open Subtitles | "بإسم الملك "ريتشارد ، لقد سلبتم ثروتنا |
servetimizi kaybettiğimiz yetmedi. | Open Subtitles | خسارتنا ثروتنا ليس كافيًا |
- O servetimizi çaldı. | Open Subtitles | لقد سرق ثروتنا - ...تم الإيقاع به - |
- servetimizi diriltiyorum. | Open Subtitles | - انا انعش ثروتنا - |
servetimizi onlar yarattı. | TED | صنع ثروتنا. |
Tüm servetimizi ortaya koysak bile bu ülkeyi satın alamayız. | Open Subtitles | حتى إذا دَمجنا ثرواتنا لن نستطيع أن نشترى هذه البلاد من سانتا آنا |
servetimizi Sforza ismi ile birleştirdik. | Open Subtitles | دمجنا ثرواتنا (مع آل (سفورزا |