Oh, annenin ayak izlerini takip etmek istemedin, Metropolitan Polis servisine katıldın. | Open Subtitles | ولعدم عدم رغبتكِ في إتباع درب أمّكِ انضممتِ إلى خدمة شرطة العاصمة. |
Şu ana kadar, otelin sadece hoş, kibar servisine tanık olmuştum. | Open Subtitles | حتى هذه اللحظة، لم أعهد من هذا الفندق سوى الراحة وأفضل خدمة ممكنة |
Araba kiralasak, bir otel baksak, çocukları seninkilerde bıraksak oda servisine sipariş versek... | Open Subtitles | استئجار سيارة و النزول في فندق و ترك الأولاد عند أهلك و نطلب خدمة الغرف |
Internet randevu servisine yazılmıştım. | Open Subtitles | لم أذهب إلى خدمات المواعدة على الأنترنيت |
Yemek servisine* gider, biraz sebze, domuz pastırması ve çorba alırdım al sana mis gibi bir yahni işte. | Open Subtitles | اذهب لخدمة العملاء, واحصل على بعض الخضار واللحم المقدد وبعض الحساء عزيزي, لقد امتلأت معدتي حينها |
Olanlardan sonra otelin oda servisine güvenemiyorsam lanet olası arabaya hiç güvenemem. | Open Subtitles | في الحقيقة إذا لم أستطع الوثوق بخدمة الغرف فلا أستطيع الوثوق بالسيارة من؟ |
Sanirim, onlar sadece aksam 10'a kadar oda servisine sahip. | Open Subtitles | أعتقد أن خدمة الغرف لديهم تنتهي بحلول العاشرة مساءاً، |
Bak, eğer zihinsel olarak bir bağlantın varsa belki de çöpçatan servisine gidip, oradaki olası şüphelilerin kasetlerinden bir kaçına dokunsan. | Open Subtitles | اسمعي، إن كنتِ مرتبطة روحياً، فربما يمكنكِ الذهاب إلى، خدمة المواعدة و لمس أشرطة المُشتبه بهم، |
Sanırım seni çöpçatan servisine götürmemiz gerek. | Open Subtitles | أعتقد أننا يجب أن نأخذكِ إلى، خدمة المواعدة |
Bütün teşkilatıyla, ajanlarıyla dünyanın en iyi istihbarat servisine sahip. | Open Subtitles | مع كل كهنته ورعاياه واساقفته انه يمتلك اكبر خدمة معلومات بالعالم |
Yarın çocuk servisine gidip işlemleri başlatalım. Yani bizimle kalabilir mi? | Open Subtitles | غداً سنأخذ الطفل الى خدمة رعاية الأطفال و نبدأ بتوقيع الأوراق أتقصد أنه يمكننا الأحتفاظ به ؟ |
Araba, üst sınıf bir araba kiralama servisine kayıtlı. | Open Subtitles | السيارةمُسجلة لدى خدمة تأجير سيارات فخــمه |
Oda servisine sipariş verdim. otel personeli buna tanıklık edebilir. | Open Subtitles | لقد طلبتُ خدمة الغرف موظفي الفندق يمكن أن يشهدوا على ذلك |
Bu acıklı hikayeyi hala bitirmediysek oda servisine sipariş veriyorum tamam mı? | Open Subtitles | إن لم نقترب إلى نهاية هذه القصة العاطفية سأطلب خدمة الغرف ، حسناً؟ |
Oda servisine söyle kahvaltı tepsimi almaya gelmediler. | Open Subtitles | أخبري خدمة الغرف أنهم لم يستعيدوا صينية الإفطار |
Amerikan Posta servisine hoş geldin evladım. | Open Subtitles | مرحباً بك الى خدمة البريد للولايات المتحدة يا فتى |
Neal 14 yaşındayken, bir öğretmeni dövüldüğünü fark edip çocuk servisine rapor etti mi? | Open Subtitles | حين كان في الـ14، لاحظ مدرس أنه تعرض لضرب وبلّغ عن الأمر لدائرة خدمات الأطفال؟ |
Dağa kim çıkmak isterse, ...ilk önce park servisine kayıt yaptırmak zorunda. | Open Subtitles | أيّ شخص سيتسلّق هذا الجبل، فلابدّ أنّه مسجّل مع خدمات المتنزه، لذا... |
Hava durumu servisine göre bu gece fırtına geliyormuş. | Open Subtitles | و إستناداً لخدمة الأرصاد الجوية العاصفة في طريقها إلى هنا |
Temel olarak, internetteki çöpçatanlık servisine katıldığında, yapılan şeylerle aynı. | Open Subtitles | إنها عمليا مايفعلونه عندما تنضمين لخدمة المواعدة على الإنترنت |
Olanlardan sonra otelin oda servisine güvenemiyorsam lanet olası arabaya hiç güvenemem. | Open Subtitles | -إنهم نظاميون لا يمكنني الوثوق بخدمة الغرف في الفندق ولن أثق بسيارة |
Bir palyaço servisine ne zaman ihtiyacınız olacağı belli olmaz, bayan. | Open Subtitles | حسنا، لا يعرف المرء متى قد يحتاج لخدمات مهرج يا سيدتي |