"ses dosyası" - Translation from Turkish to Arabic

    • ملف صوتي
        
    • ملف الصوت
        
    • الملف الصوتي
        
    • زقزقة
        
    E-mail'e eklenmiş bir ses dosyası vardı. Open Subtitles هناك ملف صوتي مرفق مع البريد الالكتروني
    Tamam girdik. Bu bir ses dosyası. Open Subtitles حسناً، لقد دخلنا، إذاً، هذا ملف صوتي.
    Bu alışılmadık bir ses dosyası. Open Subtitles إنّه ملف صوتي غير عادي.
    Demek istediği, ses dosyası kurtarılamıyor. Open Subtitles ماتقصدهُ هو ان ملف الصوت لايمكن إسترجاعه
    ses dosyası çoktan otel sistemine yüklendi. Open Subtitles ملف الصوت تم رفعه بالفعل لنظام الفندق
    Kıbrıs kaydının sahte olduğunu kanıtlayacak bir ses dosyası içerdiğine inanıyoruz. Open Subtitles التي تحتوي الملف الصوتي الذي يثبت أن تسجيلات قيرص مزيفة
    Ve bu Savannah serçesi gibi kuşların genelde uğultuya benzer (Ses dosyası: Savannah serçesinin şarkısı) bir ötüşü oluyor. TED والطيور مثل عصفور السافانا صوتها يميل إلى كونه (تسجيل صوتي: زقزقة عصفور السافانا) طنيناً أو أزيزا.
    Bu alışılmadık bir ses dosyası. Open Subtitles إنّه ملف صوتي غير عادي.
    Bunda 14 ses dosyası var. Open Subtitles يوجد 14 ملف صوتي هنا
    İkarus, ses dosyası 7-5/B, lütfen. Open Subtitles أكريوس، رجاء اعرض ملف الصوت 5-7/B
    Brennen'daki ses dosyası... Listeden önce onu almalıyız. Open Subtitles ملف الصوت الذي يمتلكه (برينين)...
    Vaughn'a gidecek ses dosyası, her sabah saat beşte, gönderilecek şekilde ayarlandı ve onu, sadece ben durdurabilirim. Open Subtitles قتلي, لن يحل مشكلتك الملف الصوتي ذاك, مُجدول أن يُرسل إلى (فون) كل صباح الساعة الخامسة
    Pekâlâ, Emma'nın aldığı ses dosyası kesinlikle benim bloğumdan atılmış. Open Subtitles حسناً، إذن .. هذا الملف (الصوتي الذي تلقّته (إيما، جاء بالفعل من ضمن ملفات مدوّنتي.
    Şu anda, Kerrigan'ın adamları bu zararı nasıl kapatabileceklerini düşünüyorlar ama ses dosyası ortaya bir kere çıktığında... Open Subtitles -حالياً، أتباع (كيرغن) يقومون بالسيطرة على الأضرار ولكن حالما يخرج الملف الصوتي إلى العلن...
    (Ses dosyası: Scarlet tanager ötüşü) Yani bunu kuşlar da yapıyor. TED (تسجيل صوتي: زقزقة طائر التناجر القرمزي) إذاً فالطيور تتكيف أيضاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more