Hey DJ, Sesini aç! neye sahip olduğunu biliyorsun, dawg? hoşuna gittimi, Papi? | Open Subtitles | يو دي جي ارفع الصوت تعرف ما أصبحت؟ هل يعجبك ما تراه بابي؟ |
- Sesini aç şunun! Bayılıyorum bu şarkıya. - Başaracağız bu işi! | Open Subtitles | ارفع الصوت أحب هذه الأغنيه - أننا نُجيد ذلك - |
Aç Sesini aç. Biraz jaz dinleyelim! | Open Subtitles | ارفع الصوت, ارفعه هذه المفضلة عندي |
Sesini aç. - Hayır, ne oldu... | Open Subtitles | ارفعي الصوت لا.. |
Oh, bak. Sesini aç. | Open Subtitles | انظري، ارفعي الصوت |
Vay be, Sesini aç. | Open Subtitles | اللعنة ، إرفع الصوت |
Sesini aç, Sesini aç. | Open Subtitles | إرفع الصوت, إرفع الصوت. |
TV'nin Sesini aç, Regis ve Kathie Lee'yi duymuyorum. | Open Subtitles | ارفع صوت التليفزيون لا استطيع سماع "ريجيز" و "كاثي لي" |
- Tüm birliklerin dikkatine. - Sesini aç biraz. | Open Subtitles | انتباه لكل الوحدات - ارفع الصوت - |
John, Sesini aç ! | Open Subtitles | ارفع الصوت يا جون |
Carl,Sesini aç. | Open Subtitles | كارل .. ارفع الصوت |
Dostum Sesini aç! | Open Subtitles | يا رجل , ارفع الصوت |
Sesini aç, aç. Ben çıktım. | Open Subtitles | ارفع الصوت ارفعه |
Sesini aç! | Open Subtitles | لا ! ارفع الصوت |
Hey, Juliette Barnes çalıyor. Sesini aç. | Open Subtitles | لحظة , إنها (جولييت بارنز) , ارفعي الصوت |
- Anne Sesini aç, hadi. | Open Subtitles | بسرعة يا امي ، ارفعي الصوت |
Sesini aç lütfen. | Open Subtitles | ارفعي الصوت من فضلك |
- Duyamıyorum, Con. Sesini aç. - Sonuna kadar açık. | Open Subtitles | إرفع الصوت لأسمع - هذا أقصى حد - |
- Sesini aç. | Open Subtitles | حسنا، إرفع الصوت |
- Hayır, hoşuma gidiyor. Sesini aç. | Open Subtitles | -كلا, تعجبني, إرفع الصوت |
Bekle.Radyonun Sesini aç. | Open Subtitles | لحظة، ارفع صوت مذياعك. "ترفض الشرطة الإفصاح بمعلومة" |
Camları indir, müziğin Sesini aç. | Open Subtitles | افتح نافذتك، ارفع صوت الموسيقى |
Baba, Sesini aç. Bu şarkıyı çok seviyorum. | Open Subtitles | أبي – أرفع الصوت فانا أحبك هذه الأغنيه |