"sesli mesajları" - Translation from Turkish to Arabic

    • البريد الصوتي
        
    • الرسائل الصوتية
        
    dijital olarak iletilmiş, bu yüzden arayanın sesi üzerine yorum yapmak zor, ve cep telefonu şirketleri boş yerden kazanmak için Sesli mesajları sıkıştırarak saklıyor, bu yüzden... ilaveten maskelenmiş. Open Subtitles ..وقد نقلت رقمياً ..مما يتلف الشارة الصوتية للمتصل وكذلك تقوم شركات الهواتف المحمولة .. بضغط ملفات البريد الصوتي لتوفير مساحة ،أي
    Peterson, Danny ve Rachelin bilgisayarlarına girip Sesli mesajları kendi bilgisayarına indirmiş Open Subtitles بيترسون) توصلَ إلى البريد الصوتي) (لـ(داني) و (رايتشل وقامَ بتنزيلهم إلى حاسبهِ
    Özür dilerim e-postaları, özür dilerim Sesli mesajları özür dilerim çiçekleri ve özür dilerim kartları. Open Subtitles أنا آسف على البريد الألكتروني أنا آسف على البريد الصوتي ..."أنا آسف بتقديم زهور, "أنا آسف على البطاقات
    Muhtemelen bir aşağı bir yukarı gidip gelen, Sesli mesajları kontrol eden, kızını bulup bulmadığımı merak eden bir anne. Open Subtitles والتي ربما تهرع صعوداً و هبوطاً وتتفقد الرسائل الصوتية تتسائل عن ماذا أكتشفت لو أني وجدت إبنتها
    Sesli mesajları tekrar dinledik ve arkadan bir papağının sesinin geldiğini fark ettik. Open Subtitles لقد إستمعنا إلى تلك الرسائل الصوتية ولاحظنا صوت ببغاوات في الخلف
    Sesli mesajları bir kontrol et, ...bir kaç kez Nina aramış. Open Subtitles لتوي تفقدت البريد الصوتي (نينا) قد اتصلت عدة مرات
    Sesli mesajları bir kontrol et, ...bir kaç kez Nina aramış. Open Subtitles لتوي تفقدت البريد الصوتي (نينا) قد اتصلت عدة مرات
    Sesli mesajları aç. Open Subtitles البريد الصوتي
    ZF:Bende bu Sesli mesajları aldım, ve onların izni ile MP3'e çevirdim, ve ses editörlerine dağıttım onlarda bu kısa sesli mesajlar ile kısa sesler oluşturdular. TED زي فرانك: فكان ما فعلته أن أخذت تلك الرسائل الصوتية, وبإذنهم , حولتهم لملفات صوتية أم بي ثري( MP3) ووزعتهم على محرري صوت الذين أنشأوا صوتيات قصيرة بإستخدام تلك الرسائل الصوتية فقط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more