"seth'" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيث
        
    Ölmenin sırası değil, bay Messinger. Bana Seth'in telefonunu vermeden olmaz. Open Subtitles لا تمت الآن سيد مسنجر, ليس حتى تعطينى رقم تليفون سيث
    Peki ya şu Seth denen çocuğu, hani arabayı kullananı? Open Subtitles كيف عرفت هذا الولد سيث الواحد الذي كان يقود ؟
    Peki ya şu Seth denen çocuğu, hani arabayı kullananı? Open Subtitles كيف عرفت هذا الولد سيث الواحد الذي كان يقود ؟
    Seth bana Harry Reynard'a Med Patent hisselerinden vermekten söz ediyordu. Open Subtitles سيث كان يحادثنى عن إعطاء أ.ب.و الخاص بميد بيتينت لهارى رينارد
    Seth, az önce yanımızdan geçen Vahşi Bill Hickok'tu. Onun fotoğraflarını gördüm. Open Subtitles وايلد بل هيكوك مر بجانبنا يا سيث لقد رأيته في عدة صور
    İki kat fazla çünkü seni oyunda tutmak istiyor, Seth. Open Subtitles مضاعفة , لانه يريد ان تبقى في اللعبة , سيث
    Aynen senin, Meksikalı balayınızda Seth'e yardım ettiğin gibi mi? Open Subtitles كما هو الحال عندما ساعد سيث في شهر العسل المكسيك؟
    Bu demoya özgü Seth yönlendirme yapıyor, ama alan planlamasını robot kendi başına yapıyor. TED بالنسبة لهذا العرض، سيقوم سيث بتوجيه هذا الآلي، لكن الآلي يخطط بنفسه لكيفية عبور العواقب التي أمامه.
    CA: Seth, bizler her ay çalıştığımız yerlerde bilirsin birşeyler üretiyoruz ve bundan dolayı da bir tür memnuniyet duyuyoruz. TED كريس: سيث, معظمنا يعملون في مجالات نحصل فيها على نتائج شهرية فنشعر ببعض الرضا.
    Hem de çok iyi. Artık Seth Brundle değilim. Open Subtitles خلاط جيد جداً أنا لست سيث براندل بعد الآن
    Seth sana söylüyorum. Bize öyle bakıyordu ki. Open Subtitles سيث انى أقول لك .. الطريقه التى نظر بها الينا
    Büro, yerel polis güçleri ve Texas Ranger'ları Seth ve Richard Gecko'yu tuzağa düşürmek için güçlerini birleştirmiş durumdalar. Open Subtitles وحدات الشرطه الجنائيه التنفيذيه ...و الشرطه الجواله فى تكساس أنضموا لتشكيل شبكه من أجل أصطياد سيث و ريتشارد جيكو
    Artık gitsen iyi olur, Seth yoksa Güvenlik seni akıl hastası sanır. Open Subtitles الأفضل أن تذهب الآن يا سيث أو سيعتقد رجال الأمن أنك مريض نفسيا
    Ölmenin sırası değil, bay Messinger. Bana Seth'in telefonunu vermeden olmaz. Open Subtitles لا تمت الآن مستر ماسنجر ليس قبل أن تعطيني رقم تليفون سيث
    Artık gitsen iyi olur, Seth yoksa Güvenlik seni akıl hastası sanır. Open Subtitles يفضل أن تخرج من هنا الان, سيث أو سيعتقد الامن أنك مريض نفسى
    Seth, korku acı açlığı bilmez. Open Subtitles سيث لا يعرف الخوف لا يعرف الالم لا يعرف الجوع
    Seth'le, Coffee Shop'taki ilk randevumuz çok iyi geçiyordu. Open Subtitles سيث وأنا كان وجود التاريخ الأول الكبير في المقهى.
    Seth'in başına ödül konmuştu- Ra'yı devirmeye çalışmıştı. Open Subtitles هنالك مكافئه لمن يحضر راس سيث لقد حاول الانقلاب على رع
    Tapınımın Seth adında esrarengiz bir lideri varmış. Ve en önemlisi, Open Subtitles لقائد الطائفه اسم سيث وهذا هو الجزء المهم
    Seth'e tapınanlar boğazları kesilmiş olarak bulunmuşlar. Open Subtitles عباد سيث وجدو ميتين ولديهم شق فى الحنجره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more