"sevdiğim bölüm" - Translation from Turkish to Arabic

    • جزئي المفضل
        
    • الجزء المفضل
        
    En sevdiğim bölüm mutlu çiftlerin konuştuğu andır. Open Subtitles هذا في الواقع جزئي المفضل. الزوجان السعيدان يتحدثان مع بعضهما.
    Boşalmak en sevdiğim bölüm zaten. Bunu hak ettin. Open Subtitles أه , ذلك جيد , القذف هو جزئي المفضل
    - Bu hikâyenin sonu belli oldu. - Sessiz ol. En sevdiğim bölüm burası. Open Subtitles هذا متوقع للغاية - تمهل , هذا جزئي المفضل -
    Bu en sevdiğim bölüm. Open Subtitles هذا جزئي المفضل.
    Dinle. Bu en çok sevdiğim bölüm. Open Subtitles أنصت , هذا هو الجزء المفضل لدي
    İşte en sevdiğim bölüm. Open Subtitles اوه هذا هو الجزء المفضل لدي
    Burası en sevdiğim bölüm. Open Subtitles هاهو جزئي المفضل.
    En sevdiğim bölüm geliyor. Open Subtitles ها أتى جزئي المفضل.
    Bu en sevdiğim bölüm. -Gerçekten mi? Open Subtitles هذا هو جزئي المفضل
    En sevdiğim bölüm bu. Open Subtitles هذا جزئي المفضل
    Burası en sevdiğim bölüm. Open Subtitles و الآن جزئي المفضل
    Bu en sevdiğim bölüm. Open Subtitles هذا هو جزئي المفضل القصف
    En sevdiğim bölüm bu; çünkü nedeni şu. Open Subtitles {\H000000FF\3cH000000FF\blur7}{\fnArabic Typesetting}# {\H00C000C0\3cH00C000C0\blur7}{\fnArabic Typesetting}،هذا جزئي المفضل لأنكم{\H00FF0000\3cH00FF0000\blur7}{\fnArabic Typesetting} #
    En sevdiğim bölüm. Open Subtitles جزئي المفضل.
    Bu benim en sevdiğim bölüm. Open Subtitles هذا هو الجزء المفضل لدي
    En sevdiğim bölüm.. Open Subtitles الجزء المفضل...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more