"sevdiğimden" - Translation from Turkish to Arabic

    • لأنني أحب
        
    • لأني أحب
        
    • بدافع الحب
        
    • لأنني أحبك
        
    • لأنني أحبه
        
    • أنني أحب
        
    Küçüklüğümden beri sporu ve dövüş sanatlarını sevdiğimden böyle oldum. Open Subtitles أصبحت هكذا لأنني أحب الرياضة و الفنون القتالية مُنذ الصغر.
    Bunu bu ülkeyi sevdiğimden yaptım düşünebilme, söyleyebilme ve istediğimi suçlayabilme hakkım olan yeri. Open Subtitles لم أفعل هذا سوى لأنني أحب هذه البلد حيث لي الحرية بالكلام والتفكير ووضع الأسعار التي أريدها
    Herkes dağıldıktan sonra orada kalıp temizliği sevdiğimden bulaşıkları kurulamadım sonuçta. Open Subtitles حسنا، أنا لم أبقى هناك وأنظف الأطباق فقط لأني أحب أن أنظف وراء الناس
    # Rap yapmayı sevdiğimden derler bana Havalı Kimmy # Open Subtitles إنه يدعونني بـ كيمي الرائعة لأني أحب غناء الراب
    Belki hata ettim ama Verity'i sevdiğimden yaptım. Open Subtitles لربما اخطئت .لكنني فعلتها بدافع الحب لفاريتي
    Umarım onları seni sevdiğimden söylediğimi anlamışsındır. Open Subtitles أتمنى أن تعرفي أن ذلك كان بدافع الحب.
    Seni sevdiğimden söylüyorum bunları. Open Subtitles أنظري, أنا أقول لك هذه الأمور لأنني أحبك, حسنا؟
    Onu çok sevdiğimden, ben de bu fikre destek verdim. Ve sen onu bir aptal gibi gösterdin. Open Subtitles وأنا جاريته لأنني أحبه بشدة، وأنت جعلته يبدو كالأضحوكة
    Eğitim sistemini sevdiğimden değil ama okul benim için çok önemli. Open Subtitles ليس الأمر أنني أحب نظام المدارس لكن المدرسة تعني لي الكثير فقد علمتني الكثير
    O adamı sevdiğimden değil ama gemi inşası endüstrisine girebilmek için ona ihtiyacımız var. Open Subtitles ليس هذا لأنني أحب ذلك الرجل لكننا بحاجه إليه لنتمكن من صناعة وبناء السفن
    İngiltere'yi sevdiğimden değil, bana daha çok para verdiği için. Open Subtitles ليس لأنني أحب (انجلترا) لكنسيدفعونلي أفضل.
    Okumayı çok sevdiğimden, Ox ile hep okurduk. Open Subtitles لأنني أحب القراءة أنا و(أوكس) كنا نقرأ طوال الوقت
    Ülkemi sevdiğimden ötürü işimi de severek yapıyordum. Open Subtitles أحب مهنتي لأنني أحب بلدي
    İmparatorluğu sevdiğimden değil. Open Subtitles ليس لأني أحب الإمبراطورية.
    Hem sevdiğimden söylüyorum. Open Subtitles كله بدافع الحب هنا.
    Seni sevdiğimden dolayı, incitmek istemedim. Open Subtitles فقط لأنني أحبك .و لم أرغب أن أؤذيك
    Onu sevdiğimden bu kadar sıkboğaz ediyordum. Open Subtitles أريدك ان تعلمي بأنني كنت أخنقه بقلقي لأنني أحبه
    Westside'ı sevdiğimden değil. Asla park yeri bulamıyorsun. Open Subtitles ليس أنني أحب الجانب الغربي، إذ يستحيل إيجاد مكان لركن السيارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more