"sevgili kızım" - Translation from Turkish to Arabic

    • ابنتي العزيزة
        
    • ابنتي الحبيبة
        
    • فتاتي العزيزة
        
    • أبنتي العزيزة
        
    • إبنتي العزيزة
        
    • طفلتي العزيزة
        
    • ابنتى الحبيبة
        
    • ابنتي المحبوبة
        
    Bunu, Sevgili kızım, senin beni bir zamanlar olduğum değil şu anda olduğum kişi... Open Subtitles وأفعل ذلك، يا ابنتي العزيزة من أجلك وآمل ذات يوم أن لا تريني كالشخص الذي سمعت عنه
    Sana param olmaz mı, canikom, ...yani, Sevgili kızım kocasının yanında otururken ...mahkeme salonunda olunca var. Open Subtitles أوه، سأمنحكِ المال ياعزيزتي ولكن ذلك يعني أنّ ابنتي العزيزة مبتسمة بجانب زوجها جالسة خلفي في المحاكمة
    Sevgili kızım ve harikulâde karısına da bu kutlamayı yaptıkları ve bizi bir araya getirdikleri için teşekkürler. Open Subtitles وأشكر ابنتي الحبيبة وزوجتها الرائعة لإقامة هذه الحفلة وإحضارنا جميعاً معاً
    Yanında olamadığım için büyük bir pişmanlık duyuyorum, Sevgili kızım. Open Subtitles وللاسف الشديد لا استطيع ان اتواجد معكم هناك بنفسي يا ابنتي الحبيبة
    Sevgili kızım, iki eş ve birçok sevgili gömdüm ve artık ikisinden de istemiyorum. Open Subtitles يا فتاتي العزيزة, لقد دفنت زوجتين وعشيقات كثيرات ولستُ بمزاجٍ لأيٍ من النوعين
    Evrenin keşfedilmemiş gizemleri var. Sevgili kızım eğer bunu okuyorsan öldüm demektir... ..ve sen de bir şekilde karanlık yola girdin. Open Subtitles هناك اسرار للكون للكشف عنها أبنتي العزيزة
    "Sevgili kızım, bugün bu yeri, bu hapishaneyi terk ediyorum. Open Subtitles إبنتي العزيزة اليوم أغادر هذا المكان هذا السجن
    Ve buna, Sevgili kızım, "Kılıcı Geri Almak" denir. Open Subtitles وهكذا يا طفلتي العزيزة عادت الينا طليطلة انا لا اريد أن اجرح مشاعر الناس
    Sevgili kızım. Seni 18 yıl önce evlatlık verdim, çünkü bunun iyi bir karar olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles ابنتي العزيزة, اعطيتك للتبني قبل 18 سنة لانني اعتقدت انه الشيئ الصحيح
    Sevgili kızım Johanna'dan ne haber getirdin? Open Subtitles ما هي أخبار ابنتي العزيزة جوانا
    Sevgili kızım, buna sahip çık. Machu Picchu' ya gidiyorum. Open Subtitles ابنتي العزيزة أهتمي بهذه أنا ذاهب إلى "ماتشو بيتشو"
    "Sevgili kızım, umarım güzelce uyumuşsundur. Open Subtitles " ابنتي العزيزة ، أتمنى أن تنامي جيداً "
    Ona sadece, Sevgili kızım Lettice'i görmek istediğimi söyledim. Open Subtitles أخبرته أني أريد رؤية ابنتي الحبيبة "ليتيس"
    Ne oldu, Sevgili kızım? Open Subtitles ماذا حصل يا ابنتي الحبيبة ؟
    Angelica. Sevgili kızım. Open Subtitles (انجليكا)، ابنتي الحبيبة والشيء الوحيد الجيد الذي فعلته في حياتي،
    Sevgili kızım. Bana nasıl da anneni anımsatıyorsun. Open Subtitles يا فتاتي العزيزة ، إنكِ تذكرينني بوالدنك كثيرًا
    Sevgili kızım, endişelenecek yeterince şeyim var. Open Subtitles فتاتي العزيزة لدي ما يكفيني من القلق
    Merak edebilirsin, Sevgili kızım emrine amade bu hediyeyi.. Open Subtitles ربما تتسائلين يا أبنتي العزيزة بمثل هذا الهبات تحت تصرفِك
    Sevgili kızım, ben aptal değilim. Open Subtitles يا أبنتي العزيزة أنا لستُ أحمقاً.
    En mantıklı kararı verdin, Sevgili kızım. Open Subtitles لقد إتخذتَ القرار الصائِب إبنتي العزيزة
    (Gülüşme) Sevgili kızım, günün birinde dünyanın başı belada olacak. TED (ضحك) "طفلتي العزيزة .. يوما ما سوف يغدو هذا العالم قاس ..
    Hepiniz Sevgili kızım, Gilberte'ye yardımcı olmalısınız. Open Subtitles يجب أن أن تحترموا و تساعدوا ابنتى الحبيبة(جيلبرت) --السطر الثانى بالألمانية
    Padma, Sevgili kızım. Open Subtitles ! بادما، ابنتي المحبوبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more