"seviştiğimiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نمارس الجنس
        
    • مارسنا الحب
        
    • مارسنا الجنس
        
    • تعاشرنا
        
    Ve artık seviştiğimiz için hiç kavga etmiyoruz. Open Subtitles والآن منذ بدأنا نمارس الجنس ، لم نعد نتعارك
    Evet, Spor Merkezi'nden sonra seviştiğimiz zamanlardı. Open Subtitles نعم, عندما كنا نمارس الجنس بعد أخبار الرياضة.
    Wade ile aramızda her gece seviştiğimiz konuşulmamış bir anlaşma var. Open Subtitles انا و ويد بيننا هذا الاتفاق الصامت حيث نمارس الجنس كل ليلة
    Sadece seviştiğimiz zamanları değil. ...beraber bir geleceğimiz olması ihtimalini de. Open Subtitles ليس بفقط بالوقت الذي مارسنا الحب بل الوقت الذي شعرت بإمكانية مستقبل بيننا معاً
    Yağmurda seviştiğimiz yerin burası olduğunun farkındayım. Open Subtitles و أعرف أننا فى هذا المكان مارسنا الحب تحت المطر
    seviştiğimiz onca zaman boyunca bütün o sohbetlerde, bana yalan mı söylüyordun? Open Subtitles كل هذه المرات التي مارسنا الجنس كل هذه المحادثات كانت كذب إذاً؟
    İlk seviştiğimiz zaman. Open Subtitles أول مرة تعاشرنا
    seviştiğimiz anlar ve ona sevdiğimi söyleyişim. Open Subtitles عندما كنا نمارس الجنس وأخبره بأنني أحبه
    seviştiğimiz söylenemez. Open Subtitles لم نمارس الجنس حقاً
    Baksana Cole, biz seviştiğimiz zaman hani çok boş ve ruhsuz oldukları için gözlerinin içine bakamadığımdan ellerimle kapatıyorum ya? Open Subtitles يا (كول)، أتعلم عندما نمارس الجنس لا أستطيع النظر في عينيك لأنها فارغة جداً وبلا روح، لذا أنا أغطيهم بيداي فحسب؟
    Ya da seviştiğimiz zamanlar, Tom benimle evlenmek istediğini ve benden 6 çocuk yapmak istediğini söylerdi. Open Subtitles عن ذلك الوقت عندما اخبرني توم عندما , كنا نمارس الجنس انه سيتزوجني !
    seviştiğimiz zaman sen benim içimdeydin, ben ise Amy'nin ve ona asla veremeyeceğin bir parçanı verdin bana. Open Subtitles عندما كنا نمارس الجنس وكنت أنت بداخلي (وكنت أنا بداخل (آيمي وأعطيتني جزءاً منك لا يمكنك أبداً أن تعطيه لها
    O anda seviştiğimiz açıkça bellidir. Open Subtitles "واضح أننا كنا نمارس الجنس
    Her ders seviştiğimiz için çok mutluyum ama cidden söylemek konusunda gerildim biraz. Open Subtitles أقصد, أنا سعيد بأننا مارسنا الحب في كل درس ولكن أنا قلق قليلاً بشأن الغناء الحقيقي
    Bir kez seviştiğimiz ve iki kez birlikte uyuduğumuzu göz önüne alırsak sanırım ilk buluşma kurallarına uymasak da olur. Open Subtitles بما أنّنا مارسنا الجنس بالفعل، ونمنا مع بعض مرّتين، ربّما يُمكننا تخطّي أوّل الحواجز
    Hani o senin için seviştiğimiz denemelerimiz sayesinde. Open Subtitles شكرا لإختباراتنا، عندما مارسنا الجنس مع لك.
    Bizim seviştiğimiz yerde. Open Subtitles حيث تعاشرنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more