"sevimliler" - Translation from Turkish to Arabic

    • لطفاء
        
    • جميلين
        
    • محبوبون
        
    • لطيفين
        
    • ظرفاء
        
    Yine de sevimliler. Biraz tuhaflar ama sevimliler. Open Subtitles اعتقد انهم لطفاء غريبي الشكل قليلا ولكن لطفاء
    Tek geçim kaynakları benim ve son derece sevimliler. Open Subtitles أنا مصدر دخلهم الوحيد وهم لطفاء بشكل كبير للغايه
    Ben bir sorun göremiyorum. Bence çok sevimliler. Open Subtitles لا أرى عيبا بهما أعتقد أنهما لطفاء
    Şu herifler biraz acayip ama sevimliler. Open Subtitles هذان الشابان غريبين ولكنهما جميلين نوعا ما
    Çok sevimliler, küçük seksi gülümsemelere benziyorlar. Open Subtitles هم محبوبون. هم مثل se xy الجبهة الصَغيرة تَبتسمُ.
    Her şeyden önce Michael ve Geoffrey çok sevimliler. Open Subtitles حسناً أولاً مايكل وجيفري لطيفين جداً شكراً لك
    Şirinler, sevimliler ama şu an Küçükler Lig Şampiyonluğunu mahvetmekle meşguller. Open Subtitles انهم ظرفاء ومحبوبون ولكنهم الآن يعيثون فسادًا في بطولة الدوري المصغرة
    Monica, çok sevimliler. Open Subtitles مونيكا إنهم لطفاء
    Çok sevimliler. Elina'nın babasına benzediğini söylüyorlar. Open Subtitles إنهم لطفاء ، الناس تقول . بأن (إيلينا) تشبه والدها
    Şu ufaklığa bir baksanıza. Makul bir uzaklıktan oldukça sevimliler. Open Subtitles إنهم لطفاء جدا من موقع معقول
    Diyelimki sevimliler. Open Subtitles كما تروا، إنهم لطفاء
    Bence sevimliler. Open Subtitles أعتقد أنهم لطفاء
    Çok sevimliler. Open Subtitles هم لطفاء جداً.
    Çok sevimliler. Open Subtitles إنهم لطفاء
    Çok yazık! Çok sevimliler! Open Subtitles ياللأسف ,أنهم جميلين
    Onları gördüm. Çok sevimliler. Open Subtitles لقد رأيتهم.يا لهم من جميلين.
    Çok sevimliler. Open Subtitles انهم محبوبون
    Çok sevimliler. Open Subtitles هم محبوبون جدا
    Çok sevimliler. Open Subtitles إنهم لطيفين جدا
    sevimliler. Open Subtitles يبدون لطيفين
    Çok sevimliler belki ama... Open Subtitles إنهم ظرفاء جدا، ولكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more