"sevmeliyiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن نحب
        
    • نُحب
        
    Annem diyor ki: "İsa, birbirimizi kendimizi sevdiğimiz kadar sevmeliyiz diyor" Open Subtitles أمي تقول أن الهي قال انه علينا أن نحب أحدنا الاخر كما نحب أنفسنا
    İyilik için kötülüğün ne kadar gerekli olduğunu anlamak için Tanrı'yı büyük bir içtenlikle sevmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نحب الرب حباً عظيماً لكي نفهم مدى ضرورة الشر لوجود الخير
    Bize karşı olanları sevmeliyiz. Open Subtitles يجب علينا أن نحب أولئك الذين يعارضون لنا.
    Bu yüzden sevgimize karşılık verenleri mi sevmeliyiz? Open Subtitles إذاً, علينا أن نُحب الناس إلى أن يبادلونا الحب؟
    Ama kahretsin, yine de birbirimizi sevmeliyiz, değil mi? Open Subtitles ،ولكن، بحقكم نحنُ نُحب بعضنا البعض، صحيح؟
    Bize karşı olanları ve canımızı yakanları sevmeliyiz. Open Subtitles يجب علينا أن نحب أولئك الذين يعارضون لنا، لفعل الخير لأولئك الذين فتنوا لنا.
    Birbirimizi sevmeliyiz. Open Subtitles ويجب علينا أن نحب بعضنا البعض.
    İşte bu yüzden artık birbirimizi oldukça çok sevmeliyiz. Open Subtitles لهذا علينا أن نحب بعضنا بكل ما لدينا
    Birbirimizi sevebildiğimiz kadar sevmeliyiz Open Subtitles وعلينا فقط أن نحب بعضنا بأفضل مانستطيع
    Sadece ona iyi vakit geçirtmeli şakalarına gülmeli sevdiğini sevmeliyiz ve gecenin sonunda eminim notumuzu "C"ye yükseltmeyi başaracağız. Open Subtitles و أن نضحك على نكته و أن نحب أي شيء يحبه و بنهاية الليلة أرهانكم على أنه يمكننا C أن نرفع تلك الدرجة إلى
    Şu günlerde hepimiz birbirimizi sevmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نحب بعضنا البعض الآن
    "Birbirimizi gizlice sevmeliyiz," Open Subtitles " علينا أن نحب بعضنا البعض سراً "
    "Birbirimizi gizlice sevmeliyiz," Open Subtitles " علينا أن نحب بعضنا البعض سراً "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more