"seyit ali'" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيد علي
        
    • بسيد علي
        
    Seyit Ali halen hayatta. Baştan aşağı siyah giymiş bir Orta Doğulu arıyoruz. Open Subtitles سيد علي حي ، نحن نبحث عن شرق اوسطى يرتدي طقما اسود اللون
    Seyit Ali LA alanındaki üç İkinci Dalga teröristinin daha adını vermiş. Open Subtitles اسم سيد علي على اهم ثلاثة من قائمة الموجة الثانية بلوس انجلوس
    Seyit Ali'yle bağlantısı olan Bob Warner diyor. Open Subtitles يقول ان بوب وارنر هو الذى يتعامل مع سيد علي
    LA'ta yakın zamanda Seyit Ali ile bağlantısı olmuş orta doğulu bir iş adamı var. Open Subtitles هناك رجل اعمال من الشرق الاوسط لديه علاقة بسيد علي
    İki adam birbiriyle çelişiyor. Seyit Ali'yle bir bağlantı muhakkak var. Open Subtitles الرجلان يناقضان بعضهما في امر اتصالهم بسيد علي
    Korkarım Rıza Nayir'in Seyit Ali'yle bağlantısı olduğunu doğruluyor. Open Subtitles اخشى ان ريز نيار على صلة بسيد علي
    Seyit Ali falan tanımıyorum, onunla iş kaydımın olmasını da anlamış değilim. Open Subtitles لا اعرف من هو سيد علي ولم اتعامل معه مطلقا
    Şirketinizle Seyit Ali arasında bir bağlantı var, ve ne olduğunu bulacağım. Open Subtitles ولكن هناك اتصال بين شركتك وبين سيد علي وسأعرف الأمر
    Sanırım Seyit Ali'nin dairesinden çıkanların analiz edilmesi gerekiyor. Open Subtitles اعتقد ان علي تحليل الاغراض التى أخذت من منزل سيد علي
    Seyit Ali ve bu üç ülkenin üst düzey yetkilileri. Open Subtitles سيد علي ومسؤولون رفيعون المستوى من هذه البلدان الثلاثة
    Yani bu üç ülke bombayı bilmekle kalmayıp, onu satın alıp Seyit Ali'ye mi vermiş? Open Subtitles اننا نقول هنا ان هذه البلدان لم تكن فقط تعرف بأمر القنبلة ولكنها كانت تدعم سيد علي
    Neden Seyit Ali böyle bir konuşmayı kaydetsin? Open Subtitles لماذ قد يسجل سيد علي هذه التسجيلات في المقام الاول
    Bak, Seyit Ali'nin öldürülmesi kaydın sahte olduğunu kanıtlamaz. Open Subtitles انظر ، ان مقتل سيد علي لا يعد دليل ان التسجيل مزيف
    Seyit Ali'nin dairesinden alınan kanıt hakkında birkaç şey sormalıyım. Open Subtitles اريد ان اسألك عم الادلة التى جمعناها من شقة سيد علي
    Seyit Ali'nin nisanda Kıbrıs'ta Araplarla görüşmediğini kanıtlayabilecek tek kişi. Open Subtitles الشخص الوحيد الذى يثبت ان سيد علي لم يكن في قبرص في اجتماع العرب
    - Rıza Nayir'in, kardeşinin nişanlısının, Seyit Ali'yle anlaşmaları olmuş. Open Subtitles -ريز نايير خطيب اختها لديه اتصال بسيد علي
    Ve Seyit Ali ile bağlantısını aydınlatmana ihtiyacımız var. Open Subtitles اريد مساعدتك لمعرفة علاقتها بسيد علي
    Seyit Ali'nin LA bağlantısı varmış. Open Subtitles بشأن الاتصال بسيد علي
    - Evet, Seyit Ali'ye. Open Subtitles -اجل ، بسيد علي
    - Evet, Seyit Ali ile bağlantılı. Open Subtitles -اجل ، انه على صلة بسيد علي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more