"seyredecek" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيشاهده
        
    • سيشاهد
        
    • يشاهدونك
        
    • لتشاهديه
        
    • سيشاهدك
        
    "Hepimiz programa katılırsak, kim seyredecek?" demiştim. Open Subtitles أنا قلت . لو كلنا حضرنا البرنامج من الذي سيشاهده
    Başkan, yakın arkadaşım, uydu bağlantısıyla canlı seyredecek. Evime davet ettim. Open Subtitles سيشاهده على الهواء مباشرة عبر الأقمار الصناعية.
    Sizi dünya üzerinde 10 milyonlarca insan seyredecek Open Subtitles سيشاهده الملايين حول العالم
    Yarın dünya, en büyük şehrinin kendini yok edişini dehşetle seyredecek. Open Subtitles غداً العالم سيشاهد الرعب وأعظم مدينة ستحطم نفسها
    Kim benimle beraber boktan gündüz şovlarını seyredecek ya da... ya da YouTubeda yuvarlanan şişman insanlara gülecek? Open Subtitles لا أدري ما أفعل دونك " تيس " من سيشاهد برنامج مسابقات " كراب دي تايم " معي أو يضحك على البدينين في " يوتيوب " ؟
    Alışsan iyi olur. TV'da seni daha çok insan seyredecek. Open Subtitles تعوّد على ذلك ، سيكون هناك الكثير من الناس يشاهدونك على التلفاز
    Eminim töreni seyredecek bir yerler bulursunuz. Open Subtitles أنا متأكد أنكِ ستجدين مكاناً لتشاهديه اذهبيمنفضلكِ!
    Patrona efendi denir, seni seyredecek. Tamam mı? Hazır mısın? Open Subtitles السيد هو ذلك العجوز الذي سيشاهدك تلعب اليوم حسناً؟
    Doğru. Kıskançlıkla seyredecek. Open Subtitles هذا صحيح سيشاهد الفائز بحسد
    Benimle kim maç seyredecek? Open Subtitles من الذي سيشاهد معي اللعبة؟
    Yanlizca bir kaç milyon insan seyredecek. Open Subtitles -الملايين يشاهدونك بمنازلهم
    Sana seyredecek bir şeyler verdiğimizden emin olalım. Open Subtitles الآن لنتأكد من أن تحظي على شيء لتشاهديه
    Patrona efendi denir, seni seyredecek. Open Subtitles السيد هو من سيشاهدك اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more