"seyretmek istiyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أريد مشاهدة
        
    • أريد أن أشاهد
        
    • اريد مشاهدة
        
    Ejderha Hikayeleri bebekler için, baba. Ben CSI'ı seyretmek istiyorum. Open Subtitles ظل التنين للأطفال يا أبي أنا أريد مشاهدة برنامج الكشف عن الجرائم
    Ejderha Hikayeleri bebekler için, baba. Ben CSI'ı seyretmek istiyorum. Open Subtitles ظل التنين للأطفال يا أبي أنا أريد مشاهدة برنامج الكشف عن الجرائم
    Anne, Henry ısrarla bu diziyi seyretmeye devam ediyor bense çocuklar için "İş Dünyasını" seyretmek istiyorum. Open Subtitles أمي، هنري يصر على مشاهدة هذا البرنامج السخيف وأنا أريد مشاهدة التجارة للأولاد
    - İçeri gelin. Balkabağından fener yapıyorduk. - Biliyorsun, televizyon seyretmek istiyorum. Open Subtitles (ـ تعالوا، إننا نصنع قرعة (جاك ـ أعرف، أريد أن أشاهد التليفزيون
    Hayır, dostum. Şunu seyretmek istiyorum. Open Subtitles لا يا رجل انا اريد مشاهدة هذا
    Televizyon! Çizgi film seyretmek istiyorum. Open Subtitles مرحى تلفاز أريد مشاهدة التلفاز
    270'te viya, pruva 270 olacak. Günbatımını seyretmek istiyorum. Open Subtitles الدقة القياسية، مسار ثابت 0-7-2 أريد مشاهدة الغروب.
    Biraz TV seyretmek istiyorum. Open Subtitles أنا أريد مشاهدة التلفاز
    Ben " Entertainment Tonight " ı seyretmek istiyorum. Open Subtitles أريد مشاهدة برنامج " المتعة الليلة"
    Ben de futbol seyretmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أشاهد (ريفرند دون) حسناً، وأنا أريد مشاهدة كرة القدم
    Bir saniye, bunu seyretmek istiyorum. Open Subtitles مهلاً، أريد مشاهدة هذا
    Bir saniye, bunu seyretmek istiyorum. Open Subtitles مهلاً، أريد مشاهدة هذا
    Baba, ben film seyretmek istiyorum. Open Subtitles بابا.. أريد مشاهدة فيلم
    Televizyon seyretmek istiyorum. Open Subtitles أريد مشاهدة التلفزيون
    Hangi 1980 filminde Goldie Hawn sanat hayatını bitirdi? Bana izin verin lütfen, Televizyon seyretmek istiyorum. Open Subtitles المعذرة، أريد أن أشاهد التلفاز
    Hayır. TV seyretmek istiyorum. Open Subtitles كلا ، أريد أن أشاهد التلفاز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more