"sezonun sonunda" - Translation from Turkish to Arabic

    • نهاية الموسم
        
    Çünkü kimse, sezonun sonunda TV'ye çıkıp, Open Subtitles حسنا,لانه لا احد يريد يكون على التلفزيون في نهاية الموسم
    sezonun sonunda, en iyi grup lig şampiyonu tacını giyer. Open Subtitles في نهاية الموسم, المجموعة الأولى هيّ الرابحة بالبطولة
    Geçen sezonun sonunda bu iki takım en tepedeydi ve bu maç ulusal şampiyona kıvamında olacak gibiydi. Open Subtitles في نهاية الموسم الماضي كان الفريقان يعتليان القمة في البلاد وأثارت ضجة إعلانية كمباراة في البطولة الوطنية
    Oyunu çok akıcı. Geçen sezonun sonunda onu yavaşlatan sakatlıktan hiçbir eser yok. Open Subtitles يبدو رشيقًا للغاية، لا يوجد أيّ أثر للإصابة التي أثرت على أدائه في نهاية الموسم الماضي
    Tabii öyle. sezonun sonunda gel de gör. Open Subtitles ،عند نهاية الموسم ،سيهللون باسمي
    Ona ne olduğuyla ilgili birçok spekülasyon var sekizinci sezonun sonunda kayıplara karışınca kime dönüştüğüne dair. Open Subtitles هناك الكثير من التكهنات حول ما حصل له... أو ماهية طبيعته بعد أن إنقلبت تصرفاته عند نهاية الموسم الثامن.
    Adım Brian. Kenneth geçen sezonun sonunda kovuldu. Open Subtitles ادعى (بريان) (كينيث) طُرد نهاية الموسم الفائت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more