"sgs" - Translation from Turkish to Arabic

    • وزارة الدفاع
        
    • وزاره الدفاع
        
    • فى وزاره
        
    En azından SGS'nin neden araba tamircileri topladığını söyleyebilirsiniz. Open Subtitles ولكن يمكنك ان تخبرينا وزارة الدفاع اختارت ميكانيكي لسبب ما ؟
    SGS'nin sakladığı şeyler var gibi görünüyor patron. Open Subtitles يبدو وكأن وزارة الدفاع لدية ما تخفية ، يا رئيس
    Biz burada konuşurken SGS'nin muhtemelen yakmakta olduğu belgeleri nasıl ele geçirmemizi öneriyorsun? Open Subtitles وكيف يمكن ان تقترح ان نضع ايدينا علي بعض التقارير من وزارة الدفاع التي تحرقهم بينما نتحدث
    Buradaki dosyada diyor ki Bolling'teki görevi üst derecede gizliymiş ve SGS adına çalışıyormuş. Open Subtitles الآن,الملفات تقول أن مهمته كانت سريه للغايه و أنه كان يعمل لصالح قسم العمليات السريه فى وزاره الدفاع
    Yanlış işler çevirdiklerini düşündüyse eminim SGS'nin bile karşısında durmuştur. Open Subtitles وأنا واحد لا أشك ان لديه الشجاعة للوقوف اذا شعر ان وزارة الدفاع كانوا يفعلون شئ خطأ.
    SGS belgeleri yarım günde teslim etti. Open Subtitles أوه، وزارة الدفاع اتت لنا بتقارير في نصف يوم.
    SGS'nin 60 inç düz ekranlı muhteşem bir okuma odası var. Open Subtitles تعلمون، وزارة الدفاع لديها ذلك الشئ الرائع غرفة القراءة مع شاشة مسطحة 60 بوصة.
    SGS'nin verdiği belgelerden. Open Subtitles التقطت التقارير من وزارة الدفاع
    SGS'ye gidip bütün gece çalışacağız. Open Subtitles يجب ان نذهب الليل كله في وزارة الدفاع
    Bu dosyada yazanlara göre Dawson Jalaa dilini konuşabiliyordu ve SGS onu bu yüzden işe aldı. Open Subtitles ولكن وفقا لملفه (داوسون) يتحدث الجلاء , ايضا ولهذا السبب قامت وزارة الدفاع السرية بتجنيده
    Dawson Jalaa dilindeki bilgisini SGS için terörist kodları kırmakta kullanıyordu. Open Subtitles (داوسون) كان يستخدم معرفته للغة الجلاء لكسر شفرات الخلية الارهابية لصالح وزارة الدفاع
    Eğer Dawson bu kadar önemli bir işte çalışıyorsa SGS ayrılmasına neden izin verdi? Open Subtitles اذا (داوسون) كان يفعل كل هذا العمل المهم حقا، اذا لماذا وزارة الدفاع تركته يذهب في اجازة
    O yüzden SGS'nin ulusal güvenliği sağlamak için gizli operasyonlar yürüttüğü doğru. Open Subtitles القسم السرى فى وزاره الدفاع يجرى عمليات سريه لدعم الأمن القومى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more