"shila webb" - Translation from Turkish to Arabic

    • شيلا ويب
        
    Neyse, dün Shila Webb'in başına çok tuhaf bir olay gelmiş. Open Subtitles على أية حال، حصل أمر غريب جداً البارحة لـ"شيلا ويب"
    Shila Webb'in hizmetini istediğime ilişkin telefonu da ben etmedim. Open Subtitles ولم أقم بذلك الاتصال لطلب خدمات الآنسة "شيلا ويب"
    Teşekkürler. - Sana söylüyorum, Bay Poirot. Martindale'i arayan Shila Webb'di. Open Subtitles أنا أخبرك يا سيد "بوارو"، "شيلا ويب" هي مَن أجرت الاتصال لـ"مارتنديل"
    Özel olarak, elemanlarımdan Bayan Shila Webb'in yardımını istedi. Open Subtitles كانت محددة في طلب خدمات موظفتي الآنسة "شيلا ويب"
    Tabii ki heyecandan abarttım ama, Shila Webb oraya gider ve--. Open Subtitles بالغت بفعل الإثارة، كما يبدو لكن "شيلا ويب" وصلت إلى هناك ما رأيك بهذا يا "بوارو"؟
    Jenkins, sahile inip Bayan Shila Webb'i bulmamız gerekiyor. Open Subtitles "جنكنز" سنذهب إلى المعرض لنقابل الآنسة "شيلا ويب"
    Shila Webb'in, bazı erkek müşterilerimizle, uygun olmayan bir yakınlık kurma alışkanlığı vardı. Open Subtitles "شيلا ويب" لديها عادة الألفة الغير مناسبة مع زبائننا الرجال
    Shila Webb'in bazı erkekler üzerindeki etkilerini sen de fark etmişsindir. Open Subtitles لابد أنك كنت واعياً للتأثير الذي تحدثه "شيلا ويب" على بعض الرجال
    Lütfen söyler misiniz, Bayan Shila Webb veya Bayan Nora Brent Garry Gregson'ın eserleri üzerinde hiç çalıştılar mı? Open Subtitles أخبريني من فضلك هل عملت الآنسة "شيلا ويب" أو الآنسة "نورا برينت" في أملاك "غاري غريغسون"؟
    Bayan Shila Webb diye genç bir kadınla birlikte olabilirdi. Open Subtitles ربما برفقة شابة، اسمها الآنسة "شيلا ويب"
    - Poirot'nun keşfettiği her şeyi söyleyeceğim sana, ama Bayan Shila Webb'i serbest bırakıp dediklerimi aynen yapacağına söz vermelisin. Open Subtitles سأخبرك بكل شيء اكتشفه "بوارو" لكن يجب أن تعدني بإطلاق سراح الآنسة "شيلا ويب" وأن تتصرف تبعاً لتعليماتي
    Daha sonra, Bayan Shila Webb'e çok tehdit yüklü bir not gönderildi. Open Subtitles وثم لدينا الملاحظة التي تحمل تهديداً تم إرسالها للآنسة "شيلا ويب"
    Bayan Shila Webb'le birlikte, bir otelde görülmüştü bu adam. Open Subtitles رجل تمت رؤيته كما هو واضح في الفندق مع الآنسة "شيلا ويب"
    İkincil kanıtlar birikti birikti ve Bayan Shila Webb'in karşısına bir kanıt duvarı olarak dikildi. Open Subtitles لدينا دليل أن كل الظرفيات التي تبني وتبني جداراً من الأدلة ضد الآنسة "شيلا ويب"
    Bayan Pebmarsh'ın telefon edip sekreter Shila Webb'in hizmetini istemediğini biliyordu. Open Subtitles عرفت أنه لم تكن هناك مكالمة هاتفية من الآنسة "بيبمارش" تطلب خدمات الآنسة "شيلا ويب"
    Bayan Shila Webb, Hercule Poirot'nun cesaret vermesiyle Garry Gregson'ın sizde bulunan eserlerini tek tek elden geçirdi ve Poirot'nun iyi hatırladığı o kısa öyküyü buldu. Open Subtitles وكان من تحريض "هيركيول بوارو" أن الآنسة "شيلا ويب" قامت بالبحث في أوراق كتابات "غاري غريغسون" ووجدت هذه القصة القصيرة
    O da, Bayan Shila Webb'in onarım için saatçiye götürdüğü 'Rosemary' saatini çantasından çalmış olmanız. Open Subtitles ساعة "روزماري" التي سرقتها من حقيبة الآنسة "شيلا ويب" حين أخذتها لمصلح المجوهرات ليصلحها، أليس كذلك؟
    Saatler 4.13'ü gösteriyordu ama bu aynı zamanda Bayan Shila Webb'in aşk yaşadığı otel odasının numarasıydı. Open Subtitles وقت الساعات وأيضاً هو رقم غرفة الفندق حيث الآنسة "شيلا ويب" بدأت علاقة حبها التي كانت بالنسبة لكِ "مخزية جداً"
    Kör kadının evinde, Shila Webb'in bir cesetle birlikte bulunmasının herhangi bir nedeninin olmayacağını, polisin şaşıracağını söylediler. Open Subtitles قالت أنه لن يكون هناك سبب في أن توضع الجثة في منزل العمياء مع "شيلا ويب" وهذا سيربك الشرطة
    Ama onlar yaptırdılar bunu bana. Soruşturma sırasında, bıçağı Shila Webb'in çantasına koydurdular. Open Subtitles لكنهم جعلوني أفعلها، وأضع السكين في حقيبة "شيلا ويب" خلال جلسة التحقيق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more