Shreveport, Louisiana'da yaşıyor. Oğlunun ve torunun eşliğinden zevk alarak. | Open Subtitles | لاتزال تعيش في شريفبورت لويزيانا وتستمتع بصحبة ابنها و حفيدها |
6 ay önce, kızımla beraber Shreveport'tan bir fırın aldık ve işi başlatmak üzere oraya taşınacaktım. | Open Subtitles | قبل 6 اشهر ابنتي وانا اشترينا مخبزاً في بلدة شريفبورت وكنت سأنتقل الى هناك من اجل مساعدتها في البدأ |
Bakın, şu anda Jacksonville, Shreveport, El Paso, Scottsdale ve benzeri yerlerde yaşanan olayların, insanların üreme döngüsüne yapılan kasıtlı bir müdahalenin sonuçları olduğuna inanıyoruz. | Open Subtitles | نعتقد أن الأحداث الأخيرة في "جاكسونفيل" و"شريفبورت" و"إل باسو" و"سكوتسدايل" وفي كل مكان آخر قد تكون نتيجة مباشرة لمحاولة متعمدة للتلاعب بدورة التكاثر لدى البشر |
Hipnoz ekipleri tüm Shreveport'ta geziyor. | Open Subtitles | هناك فرق فتن في كل أنحاء شريفبورت. |
Birkaç ufak tefek iş için beni Shreveport'a bırakmıştı. | Open Subtitles | لقد أوصلتني إلى شريفيبورت لأقضي بعض الحوائج |
Hem Shreveport polisi Bon Temps polisine de inanmıyor zaten. | Open Subtitles | بجانب، أولاد شريفبورت أولائك لن يصدقوا نائب بون تومبز... |
Shreveport'a gittiğinde Doris'in Mağazasına gidip kendine seksi iç çamaşır aldığından da eminim. | Open Subtitles | (وأجزم أنّها حين ذهبت إلى (شريفبورت لإبتياع ثياب داخلية مثيرة ،(من متجر (دوريس |
Shreveport'ta bu kadar arkadaşın olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | لم أعرف أن لديك الكثير من الأصدقاء في "شريفبورت" |
Biri Shreveport, biri Baton Rouge, biri de New Orleans'ta. | Open Subtitles | "واحد في "شريفبورت "وواحد في "باتون روج "وواحد في "نيو أورليينز |
Baton Rogue'u raporlamadığına dikkat et, sadece Shreveport var. | Open Subtitles | هل لاحظت أنه لم يبلّغ قط عن اقتحام منزله الذي في "باتون روج"؟ ولم يبلّغ إلا عن منزله في "شريفبورت" فحسب |
Audrey, neden bu hafta sonu onu Shreveport'a getirmiyorsun? | Open Subtitles | "أودري"، لم لا تحضريه إلى "شريفبورت" في نهاية الأسبوع؟ |
St. Louis'den Montgomery'ye 30 Kasım Louisiana Hayride, Shreveport, La. | Open Subtitles | "سانت لويس" إلى "مونتغمري" 30 نوفمبر "لويزيانا هايرايد"، "شريفبورت"، "لوس أنجليس" |
Shreveport'tan uzaklaşıyor olduğumuz için de çok mutluyum. | Open Subtitles | وأنا سعيدة حقا بأننا سنخرج من "شريفبورت". |
Shreveport'a geri dön, birkaç güne görüşürüz. | Open Subtitles | عودي إلى "شريفبورت" وسأقابلك هناك خلال يومين. |
Çünkü beş yıl önce Texas Ligi'nde sen El Paso için atıyordun, ben de Shreveport için vuruyordum. | Open Subtitles | فقبل 5 أعوام فى رابطة أندية "(تكساس)" كنت رامى فريق "(إيل باسو)" وكنت الضارب الرابع فى "(شريفبورت)" |
Shreveport'taki vampir barına gitmiştim. | Open Subtitles | ذهبت إلي حانة مصاصي الدماء في (شريفبورت) |
Shreveport'taki o vampir barında tanıştım. | Open Subtitles | قابلته في (شريفبورت) في حانه مصاصي الدماء |
Farkındayım, ama gecelerini Shreveport'taki vampir barında geçirmeseydi şu anda hayatta olurdu. | Open Subtitles | اعلم ولكن لو أنها لم تقضى أواخر أيامها في اجازه في حانه مصاصي الدماء في (شريفبورت) لكانت حيه |
Görünen o ki Shreveport'da Dawn'ın ve Maudette'in takıldığı bir vampir barı varmış. | Open Subtitles | ومن الواضح يوجد حانه مصاصي الدماء عندما كانتا (ماوديت) و ( داون) يستكعون فيها في (شريفبورت) |
Dans etmekten nefret ederim. Bir keresinde Shreveport'da bir kulübe gitmiştim. | Open Subtitles | لقد كنت ذات مرة في نادي بـ(شريفيبورت) وقد أخبرتي إمرأة حقيقة.. |
- Shreveport'a. | Open Subtitles | لشريفبورت. |
- Shreveport'u nasıl buldunuz? | Open Subtitles | اذاً هل احبتت شريت فورد؟ |