"sicilya'" - Translation from Turkish to Arabic

    • صقلية
        
    • سيسيلي
        
    • لصقلية
        
    • بصقلية
        
    • سيسلي
        
    "Sicilya'dan buraya çalışmak için geldik ve ardından da savaş başladı." dedi. Open Subtitles قال, 'نحن اتينا الى هنا من صقلية للعمل وبعدها بدأت الحرب. '
    Mafyanın komik yanı, tüm bu mitolojisinde Sicilya ve eski dünya var. Open Subtitles الطريف عن المافيا هناك الكثير من الأساطير حولهم حول صقلية والعالم القديم
    Bu rendelenmiş peynir Sicilya'da üretildi ve tüm Akdeniz boyunca yemeklerde kullanıldı. TED كان يتم إنتاج هذا الجبن القابل للبشْر في صقلية وكان يُستخدم في أطباق الطعام في أرجاء منطقة حوض المتوسط.
    ve oradan kısa bir seyahatle Sicilya. Cordoza'yı arayacağım. Bizi bu durumdan kurtarır. Open Subtitles هناك طائره لمدة أربع ساعات إلي روما من هناك المسافه ليست بعيداً عن سيسيلي
    Annesinin teşvikiyle Sicilya için şakırdı. Open Subtitles ايغيد طريق أمها، وقالت أنها بكت لصقلية.
    Baba Vito Andolini, Sicilya'nın Corleone kasabasında doğdu. Open Subtitles وُلد الأب الروحي باسم فيتو أندولينى في بلدة كورليوني بصقلية
    Sicilya'da köylülere bulasti... cig domuz eti yedikleri icin sonra gözlerine yerlestiler. Open Subtitles في سيسلي الفلاحين يستعملوه للحصول ياكلون لحم خنزير بئ ويفركون اعينهم به
    Sicilya'nın bu pitoresk köşesince niceleri onur adına öldürüldü. Open Subtitles في هذه الزاوية الخلابة من صقلية مات العديد بأسباب متعلقة بالشرف
    Sicilya'da eroin üreten tesisleri varmış. Open Subtitles و فى صقلية لدية المصانع لمعالجتة و تحويلة لهيرويين
    Gibraltar'da gemiye bindiler. Sicilya'ya gidiyorlar. Open Subtitles ركبوا السفينة فى جبل طارق أنهم فى طريقهم الى صقلية
    Başpiskopos Gilday, işte, Sicilya'daki yoksullar için 100 milyon dolarlık Vito Corleone çeki. Open Subtitles رئيس الأساقفة جيلداي هذه 100 مليون دولار لفقراء صقلية باسم مايكل كوليونى
    Corleone Kasabasına ve Sicilya'ya ait orijinal bir şey. Open Subtitles مصدرها من بلدة كورليون وهى أغنية صقلية أصيلة
    Bunca yıldan sonra, ilk defa Sicilya'dayım. Open Subtitles حسنا، بعد كل هذه السنوات أنا هنا في صقلية للمرة الأولى
    Biliyor musun, her gece burada, Sicilya'da karımı ve çocuklarımı düşünüyorum ve onları nasıl kaybettiğimi de. Open Subtitles أتعرفيين كلّ ليلة هنا في صقلية أحلم بزوجتي وأطفالي وكيف فقدتهم
    Emeviler, Sicilya'yı fetetmişlerdi. Emevilerde araptı bildiğiniz üzere... Open Subtitles قام المغاربة بغزو صقلية و المغاربة سود البشرة
    Roma Universal Stüdyoları Sicilya'nın bu güzelim topraklarına en içten selamlarını yolluyor. Open Subtitles استديوهات يونيفرسال، روما تبلغ أحر تحياتها لهذه الأرض الجميلة من صقلية
    Sicilya'da film yaparlarsa yüzlere bakıp adam seçecekler. Open Subtitles ..إذا صنعوا فيلماً في صقلية فإن لديهم وجهك
    Roma Universal Stüdyoları Sicilya'nın bu güzelim topraklarına en içten selamlarını yolluyor. Open Subtitles ستديوهات يونيفرسال، روما تهدي أحر تحياتها إلى أرض صقلية الجميلة
    Herhalde Sicilya'ya gitmeyeceğimi biliyorsunuzdur. Open Subtitles أعتقد، بعد كل شيء، أنني لن أذهب إلى صقلية.
    Bu gün mahkeme celbi götürüyorsunuz Sicilya 8'e, Linç Gezegenine. Open Subtitles اليوم ستوصّلون صندوق مذكرات حضور إلى "سيسيلي 8"، كوكب "الرعاع".
    Yağlı balık yersen, havadayken, ...Sicilya yolunun yarısında, sararıp terlemeye başlayacaksın. Open Subtitles إذا أكلت هذا السمك الملئ بالزيت و ركبت الطائرة "في منتصف الطريق إلى "سيسيلي سيتحول لونك إلى الأخضر و ستتعرق يداك
    Uçakta, Sicilya'ya geri dönüyor. Open Subtitles انة على طائرة, عائداً لصقلية
    Sicilya'dan geldiklerini öğrenince çok sevindi. Open Subtitles جاءوا من نفس المكان بصقلية الذي جاءت منه ..
    Köle isyanı asla basit bir mesele değildir. Sicilya'yı hepimiz hatırlıyoruz. Open Subtitles ولكن ثورة العبيد ليست مسألة بسيطة, جميعنا نتذكر سيسلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more