"Sicilya'dan buraya çalışmak için geldik ve ardından da savaş başladı." dedi. | Open Subtitles | قال, 'نحن اتينا الى هنا من صقلية للعمل وبعدها بدأت الحرب. ' |
Mafyanın komik yanı, tüm bu mitolojisinde Sicilya ve eski dünya var. | Open Subtitles | الطريف عن المافيا هناك الكثير من الأساطير حولهم حول صقلية والعالم القديم |
Bu rendelenmiş peynir Sicilya'da üretildi ve tüm Akdeniz boyunca yemeklerde kullanıldı. | TED | كان يتم إنتاج هذا الجبن القابل للبشْر في صقلية وكان يُستخدم في أطباق الطعام في أرجاء منطقة حوض المتوسط. |
ve oradan kısa bir seyahatle Sicilya. Cordoza'yı arayacağım. Bizi bu durumdan kurtarır. | Open Subtitles | هناك طائره لمدة أربع ساعات إلي روما من هناك المسافه ليست بعيداً عن سيسيلي |
Annesinin teşvikiyle Sicilya için şakırdı. | Open Subtitles | ايغيد طريق أمها، وقالت أنها بكت لصقلية. |
Baba Vito Andolini, Sicilya'nın Corleone kasabasında doğdu. | Open Subtitles | وُلد الأب الروحي باسم فيتو أندولينى في بلدة كورليوني بصقلية |
Sicilya'da köylülere bulasti... cig domuz eti yedikleri icin sonra gözlerine yerlestiler. | Open Subtitles | في سيسلي الفلاحين يستعملوه للحصول ياكلون لحم خنزير بئ ويفركون اعينهم به |
Sicilya'nın bu pitoresk köşesince niceleri onur adına öldürüldü. | Open Subtitles | في هذه الزاوية الخلابة من صقلية مات العديد بأسباب متعلقة بالشرف |
Sicilya'da eroin üreten tesisleri varmış. | Open Subtitles | و فى صقلية لدية المصانع لمعالجتة و تحويلة لهيرويين |
Gibraltar'da gemiye bindiler. Sicilya'ya gidiyorlar. | Open Subtitles | ركبوا السفينة فى جبل طارق أنهم فى طريقهم الى صقلية |
Başpiskopos Gilday, işte, Sicilya'daki yoksullar için 100 milyon dolarlık Vito Corleone çeki. | Open Subtitles | رئيس الأساقفة جيلداي هذه 100 مليون دولار لفقراء صقلية باسم مايكل كوليونى |
Corleone Kasabasına ve Sicilya'ya ait orijinal bir şey. | Open Subtitles | مصدرها من بلدة كورليون وهى أغنية صقلية أصيلة |
Bunca yıldan sonra, ilk defa Sicilya'dayım. | Open Subtitles | حسنا، بعد كل هذه السنوات أنا هنا في صقلية للمرة الأولى |
Biliyor musun, her gece burada, Sicilya'da karımı ve çocuklarımı düşünüyorum ve onları nasıl kaybettiğimi de. | Open Subtitles | أتعرفيين كلّ ليلة هنا في صقلية أحلم بزوجتي وأطفالي وكيف فقدتهم |
Emeviler, Sicilya'yı fetetmişlerdi. Emevilerde araptı bildiğiniz üzere... | Open Subtitles | قام المغاربة بغزو صقلية و المغاربة سود البشرة |
Roma Universal Stüdyoları Sicilya'nın bu güzelim topraklarına en içten selamlarını yolluyor. | Open Subtitles | استديوهات يونيفرسال، روما تبلغ أحر تحياتها لهذه الأرض الجميلة من صقلية |
Sicilya'da film yaparlarsa yüzlere bakıp adam seçecekler. | Open Subtitles | ..إذا صنعوا فيلماً في صقلية فإن لديهم وجهك |
Roma Universal Stüdyoları Sicilya'nın bu güzelim topraklarına en içten selamlarını yolluyor. | Open Subtitles | ستديوهات يونيفرسال، روما تهدي أحر تحياتها إلى أرض صقلية الجميلة |
Herhalde Sicilya'ya gitmeyeceğimi biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | أعتقد، بعد كل شيء، أنني لن أذهب إلى صقلية. |
Bu gün mahkeme celbi götürüyorsunuz Sicilya 8'e, Linç Gezegenine. | Open Subtitles | اليوم ستوصّلون صندوق مذكرات حضور إلى "سيسيلي 8"، كوكب "الرعاع". |
Yağlı balık yersen, havadayken, ...Sicilya yolunun yarısında, sararıp terlemeye başlayacaksın. | Open Subtitles | إذا أكلت هذا السمك الملئ بالزيت و ركبت الطائرة "في منتصف الطريق إلى "سيسيلي سيتحول لونك إلى الأخضر و ستتعرق يداك |
Uçakta, Sicilya'ya geri dönüyor. | Open Subtitles | انة على طائرة, عائداً لصقلية |
Sicilya'dan geldiklerini öğrenince çok sevindi. | Open Subtitles | جاءوا من نفس المكان بصقلية الذي جاءت منه .. |
Köle isyanı asla basit bir mesele değildir. Sicilya'yı hepimiz hatırlıyoruz. | Open Subtitles | ولكن ثورة العبيد ليست مسألة بسيطة, جميعنا نتذكر سيسلي |