"sigorta şirketinin" - Translation from Turkish to Arabic

    • شركة التأمين
        
    • لشركة التأمين
        
    • شركات التأمين
        
    • شركة تأمين
        
    Bir sigorta şirketinin ve kuyumcunun güvenlik kameraları kaçış güzergâhlarının bu olduğunu doğruluyor ama bu noktadan sonrasını bilemiyoruz. Open Subtitles والكاميرات الأمنيّة من شركة التأمين ومتجر المجوهرات أكّدت أنه كان طريق الهروب، لكن من هذه النقطة، ليس لدينا شيء.
    - Ben gözlem komitesindeyim. - Ben sigorta şirketinin danışmanıyım. Open Subtitles أنا مع لجنة التشخيص أنا مندوب من شركة التأمين على حياة زوجك
    Bu, sigorta şirketinin koşulu; Open Subtitles شركة التأمين إنه يوضح بأنك تقر بوجود اللعبة
    sigorta şirketinin size öğrettiği şekilde yap şunu. Open Subtitles يعمل هو مثل شركة التأمين علّمتك. البداية بالمال المضاد.
    Şey, buna gerek yoktu. sigorta şirketinin derdiydi. Open Subtitles حسنا لايوجد سبب لحضوري كان صداعاً لشركتي ، شركة التأمين
    Yargıcın gerekçeli kararında hatanın eğimli yola park edilmesinde olduğu ve bunun sigorta şirketinin poliçe kapsamında olmadığı belirtildi. Open Subtitles القاضى قال ان السبب الرئيسى للحادث الخطأ والأهمال لان وقوف الشاحنه كان على طريق منحدر وأن هذا ليس واجب على شركة التأمين
    Çünkü bana çarpan arabanın sigorta şirketinin benim yaralanmamla ilgili problemi mi ne varmış Open Subtitles لأن شركة التأمين التي تغطي السيارة التي صدمتني لديهم مشكلة مع اصاباتي, أو ما شابه ذلك
    Çünkü bana çarpan aracın sigorta şirketinin sakatlığımla ilgili sorunları varmış. Open Subtitles بسبب شركة التأمين التي تغطي السيارة التي صدمتني لديهم مشكلة مع إصاباتي
    sigorta şirketinin önerdiği anlaşma parasını alacağım. Open Subtitles سآخد مال التسوية التي تعرضها شركة التأمين الخاصة بك
    sigorta şirketinin teklif ettiği parayı kabul edeceğini ve davayı düşüreceğini söyledi... Open Subtitles عرض أن يقبل التسوية من شركة التأمين ويُسقط الدعوى المرفوعة ضدي
    sigorta şirketinin, senin ölüm uçuşu yaptığını bilselerdi parayı ödemeyeceklerini biliyordun. Open Subtitles علمتَ أن اذا علمت شركة التأمين أنك خططت لموتك لن يدفعوا لك
    Bu belgeyi imzalayarak sigorta şirketinin size vereceği parayı benim alacağımı kabul etmiş oluyorsunuz. Open Subtitles هذا يعني أنكم توكلونني لتحصيل النقود التي ستدفعها شركة التأمين لكم.
    sigorta şirketinin benden aldıklarını onlardan almak istedim. Open Subtitles أردت أن تدفع شركة التأمين للآخرون ما أخذوه مني.
    Bu da sigorta şirketinin davasını tamamlayamamasına sebep oldu. Open Subtitles الأمر الذي منع شركة التأمين من دفع التعويض
    sigorta şirketinin hurdaya çevirdiğin araba için ödeme ödeme yapmayı reddettiğini duydum. Open Subtitles سمعت أن شركة التأمين ترفض دفع تكاليف تصليح السيارة التي حطمتها
    Pekâlâ, burada sigorta şirketinin onayladığı bir uzmanın ismi ve telefon numarası var. Open Subtitles حسناً، هذا اسم ورقم هاتف الأخصائي الذي تقبل به شركة التأمين.
    sigorta şirketinin masrafları karşılamadığına inanabiliyor musunuz? Open Subtitles هل تصدقين أن شركة التأمين توقفت عن الدفع؟
    Bu arada aklında bulunsun, kalp krizi geçireceksen bir sigorta şirketinin yılbaşı partisinde geçir mutlaka. Open Subtitles تبيّن أنّه إن كنتَ ستصاب بأزمة قلبية أن تصاب بأزمة قلبية في حفلة شركة التأمين ستكون فكرة رائعة
    uğursuzluk sadece set yandığında sana değerinin 4 katını veren sigorta şirketinin başındaydı! Open Subtitles اللعنة فقط كانت لشركة التأمين التي أعطتك أربع مرات قيمة الأستوديو عندما احترق
    Life State sigorta şirketinin ödeme yapmamasını engellemek için acil emir vereceğim. Open Subtitles لمنع عدم دفع شركات التأمين لتأمين من نوع ـ تأمين على الحياة ـ
    Umarım siz de... benim gibi, savunma gibi zengin bir sigorta şirketinin, düşük gelirli bir aileden parayı alıp, haklı isteklerini reddederek ellerinde tutacak olmalarına en sonunda hayretle şaşırırdınız. Open Subtitles أتمني أن تكونوا قد ذهلتم كما ذهلت أنا من المدي الذي وصلت إليه شركة تأمين ثرية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more