Ve bu eller onlar herhangi bir deniz tosunundan daha çok sihre sahipler | Open Subtitles | و هذه الايادى بها الكثير من السحر أكثر بكثير من اى مأكولات بحر |
Çocuklarımızı ve kendimizi doğal dünyaya ve basit bir hikaye sayesinde sahip olduğumuz çocukluk sevgisine, eğlenceye ve sihre yaklaştırıyoruz. | TED | إننا نجلب أولادنا وأنفسنا أقرب للعالم الطبيعي وذلك السحر والفرح وحب الطفولة الذي لدينا عبر وسيط القصة البسيط. |
Bu yer benim için dünyadaki diğer yerlerden daha fazla sihre sahip. | Open Subtitles | فهذا المكان يحمل الكثير من السحر لي اكثر من اي مكان في العالم |
Şaşırmadım. Yetişkinler sihre inanamaz. | Open Subtitles | هذه ليس مفاجئاً أغلب البالغون لا يؤمنون بالسحر |
Söyle Robin, sihre inanır mısın? | Open Subtitles | و أخبرني يا روبن ، هل تؤمن بالسحر ؟ إلى أين يذهب ؟ |
Yılın sihirbazı olmadığımı biliyorum ama sihri geri çevirmek için ekstradan sihre ihtiyacın olursa... | Open Subtitles | أعرف أنّي لست المشعوذة الأفضل لهذا العام لكنْ إنْ أردتِ سحراً إضافيّاً لإبطال التعويذة فأعلميني |
Ona çıplak ellerimle boynunu kırabilecek kadar yaklaştıktan sonra sihre ihtiyacım olmayacak. | Open Subtitles | لن أحتاج للسحر طالما أستطيع الاقتراب منها كفايةً لأدقّ عنقها بيديّ المجرّدتَين |
Kaba kuvvet yeterli gelmeyince, sihre başvurdular. | Open Subtitles | عندما فشلوا بأستخدام عضلاتهم إستخدموا السحر |
Elbette, iş sihre gelince, ben bunu yaparım. | Open Subtitles | بالطبع عندما يكون الأمر بخصوص السحر, أنا فقط أعمل هذا.. |
Sadece en güçlü Confessorlerin sahip olduğu söylenen kadim bir sihre dair bir efsane vardır. | Open Subtitles | هناك أسطورة عن السحر القديم. والذي لا يمتكله إلا أقوى المؤمنات.. |
James sihre sadece onun gibi bir ressamın hükmedebileceğini söylemişti. | Open Subtitles | جيمس قال أن هذا السحر لا يُمكن إرتياده إلا من قبل رسام مثلهُ |
Yani, çoğumuz bu sihre hiç bir yerde ulaşamadan ölürüz. | Open Subtitles | أعني ، معظمنا يموت دون الإقتراب . لهذا النوع من السحر |
Her kadın bir eşcinseli erkeğe dönüştürecek sihre sahip olduğuna inanmak ister. | Open Subtitles | كل امرأة ترغب فى ان تصدق انها لديها هذا السحر الذى يحول الرجل الشاذ جنسياً الى رجل طبيعى. |
Herkes sorunlarına sihirli bir çözüm bulmak istiyor ama herkes sihre inanmayı reddediyor. | Open Subtitles | الجميع يريد حلولاً سحريّةً لمشاكلهم، و الجميع يرفض الإيمان بالسحر. |
Çünkü yaparsan bu senin FBI'ın ve Interpol'deki arkadaşlarının sihre, hem de kurumsal bir seviyede, hakikaten inandığınız anlamına gelir. | Open Subtitles | لأنّك إن فعلت، فهذا معناه أنّك والمباحث وأصدقاءك في الانتربول تؤمنون فعليًّا بالسحر على مستوى ملموس |
Çünkü yaparsan bu senin FBI'ın ve Interpol'deki arkadaşlarının sihre, hem de kurumsal bir seviyede, hakikaten inandığınız anlamına gelir. | Open Subtitles | لأنّك إن فعلت، فهذا معناه أنّك والمباحث وأصدقاءك في الانتربول تؤمنون فعليًّا بالسحر على مستوى ملموس |
Ne ailene inanıyorsun, ne sihre, ne de kendine. | Open Subtitles | لا تثقين بوالدَيك و لا بالسحر و لا حتّى بنفسك |
sihre bulaşmak tüm sorunlarımızın başlangıcıydı. | Open Subtitles | ولا تورّطنا بالسحر الذي كان هو بداية متاعبنا |
Oraya dönmek için sihre ihtiyacımız var. Bize yardım edebilir misin? | Open Subtitles | نحتاج سحراً للعودة إلى هناك أتستطيع مساعدتنا؟ |
Gerçek bir sihre çok ender rastlıyoruz. | Open Subtitles | من النادر جداً ان ترى سحراً حقيقياً |
Sorun şu ki, buradaki dünyada sihre yer yok. | Open Subtitles | المشكلة إنه لا مكان للسحر في هذا العالم. |